TRINKETS in German translation

['triŋkits]
['triŋkits]
Schmuckstücke
jewel
piece of jewelry
piece of jewellery
gem
jewellery
ornament
trinket
piece of jewelery
schmuck
jewelry item
Schmuck
jewelry
jewellery
ornament
decoration
adornment
jewelries
trinkets
Trinkets
Kleinigkeiten
little thing
small thing
trifle
small matter
little bit
detail
small feat
snack
little detail
little matter
Tand
trinkets
trifle
bauble
bric-a-brac
value
kitsch
Getränke
drink
beverage
Nippes
knick-knacks
knickknacks
nipples
trinkets
ornaments
knick knacks
bric-a-brac
tchotchkes
Plunder
junk
rubbish
trinkets
danish
crap
trash
stuff
pastries
danish-style pastry
Krimskrams
stuff
knick-knacks
knickknacks
odds and ends
paraphernalia
things
bric-a-brac
clutter
trinkets
bits and pieces
Schmuckgegenstände

Examples of using Trinkets in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Is that enough for trinkets?
Genug für diversen Plunder.
He likes his prayers and trinkets.
Er liebt seine Gebete und Schmuckstücke.
Used to be beads and colored trinkets.
Früher waren es Perlen und Schmuck.
I'm not talking about baubles or trinkets.
Ich rede nicht von Tand und Flitterkram.
You may keep the gowns, the trinkets.
Ihr könnt die Kleider und den Schmuck behalten.
So do your trinkets include rare gems?
Gibt es unter Ihren Schmuckstücken auch seltene Edelsteine?
they're worthless trinkets.
sind das wertlose Klunker.
You think you can win us over with your trinkets?
Denkt Ihr, Ihr könntet uns mit diesem Tand für Euch gewinnen?
Do you think you can change my mind with trinkets?
Denkst du, du kannst meine Meinung mit billigem Schmuck ändern?
Trinkets merely, not nearly so valuable as your friendship.
Kleinigkeiten, nicht halb so wertvoll wie deine Freundschaft.
Create your own charming trinkets.
Erstellen Sie Ihre eigenen, unverwechselbaren Charme Schmuckstücke.
Get her flowers and trinkets.
Schenke Ihr Blumen und allerlei Nippes.
Look at my new showy trinkets!
Schauen Sie sich meine neue auffällige Schmuckstücke!
Well, maybe except for two trinkets.
Na ja, vielleicht mit Ausnahme von zwei Schmuckstücke.
Home-built birdhouses as trinkets for the wintry garden.
Selbst gebaute Vogelhäuschen als Schmuckstücke für den winterlichen Garten.
Bo Bunny autumn song trinkets, charms Not yet rated.
Bo Bunny autumn song trinkets, Charms Noch keine Bewertungen.
Lay down trinkets and the deceased's favorite candies.
Lege Gegenstände und die liebsten Süßigkeiten des Verstorbenen auf das Grab.
Total length with ring and trinkets: 11 cm.
Gesamtlänge mit Ring und Anhänger: 11 cm.
All you have are the trinkets of this world.
Alles, was man dann hat, sind die kleinen Schmuckstücke dieser Welt.
Lovely trinkets- that's the main highlightProvence style!
Schöne Schmuckstücke- das ist das wichtigste HighlightProvence-Stil!
Results: 638, Time: 0.065

Top dictionary queries

English - German