UNIFORM PROCEDURES in German translation

['juːnifɔːm prə'siːdʒəz]
['juːnifɔːm prə'siːdʒəz]
einheitliche Vorgehensweisen
einheitlichen Verfahren
einheitlicher Verfahren

Examples of using Uniform procedures in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Quality management group-wide ISO 9001 certification with uniform procedures.
Qualitätsmanagement gruppenweite ISO-9001-Zertifizierung mit einheitlichen Verfahrensanweisungen.
Three uniform procedures for the three levels of action in the pyramid.
Drei gleichartige Verfahren für die drei in der Pyramide angelegten Aktionsbereiche zu schaffen.
This makes it difficult to have clearly defined, uniform procedures whenever BIM is applied.
Das erschwert eine klar definierte und einheitliche Vorgehensweise, wenn BIM angewendet wird.
The proposal consists of minimum standards and does not require Member States to apply uniform procedures.
Der Vorschlag enthält Mindestnormen und verpflichtet die Mitgliedstaaten nicht zur Anwendung einheitlicher Verfahren.
More uniform procedures and criteria would assist the completion of strategic cross-border projects,
Einheitlichere Verfahren und Kriterien wären für die Vollendung strategischer grenzüberschreitender Vorhaben
what we need is a set of uniform procedures for frequency allocation.
Was wir brauchen, sind einheitliche Verfahren zur Frequenzvergabe.
there appear to be no set or uniform procedures for this purpose.
für diesen Zweck gibt es offensichtlich keine gleichförmigen Verfahren.
A lack of existing general transportation standards and uniform procedures for material management and the purchasing of logistics services only adds to this complexity.
Allgemeine Transportstandards existieren ebenso wenig wie ein einheitliches Vorgehen für das Materialmanagement und den Einkauf logistischer Dienstleistungen.
The Commission proposal for a Council Directive on uniform procedures for checks on the transport of dangerous goods by road is designed to meet this need.
Diesem Ziel dient der Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie des Rates über einheitliche Verfahren für die Kontrolle von Gefahrguttransporten auf der Straße.
of the Council amending Directive 95/50/EC on uniform procedures for checks on the transport of dangerous goods by road.
des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 95/50/EG über einheitliche Verfahren für die Kontrolle von Gefahrguttransporten auf der Straße.
On 21 November 1994 the Council adopted a common position with a view to adopting a Directive on uniform procedures for checks on the transport of dangerous goods by road.
Der Rat hat am 21. November einen gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlaß einer Richtlinie des Rates über einheitliche Verfahren für die Kontrolle von Gefahrguttransporten auf der Straße(') festgelegt.
In case of a transport falling within the scope of Directive 95/50/EC16 on uniform procedures for checks on the transport of dangerous goods by road, more specific requirements may apply.
Fällt die Beförderung in den Anwendungsbereich der Richtlinie 95/50/EG16 über einheitliche Verfahren für die Kontrolle von Gefahrguttransporten auf der Straße, sind möglicherweise spezifischere Vorschriften zu beachten.
the Directive in preparation concerning uniform procedures for checks on the transport of dangerous goods by road on which the Council recently adopted a common position.
die in Vorbereitung befindliche Richtlinie ueber einheitliche Verfahren fuer die Kontrolle von Gefahrguttransporten auf der Strasse, zu der der Rat kuerzlich seinen gemeinsamen Standpunkt festgelegt hat.
equivalent health standards as that produced within the Community, and uniform procedures should be introduced to ensure that this objective is attained.
gleichwertige Hygienenormen erfüllen, wie sie für Gemeinschafts erzeugnisse gelten, und es ist angezeigt, einheitliche Verfahren für die Erreichung dieses Ziels festzulegen.
It lays down uniform procedures to be respected by the competent authorities responsible for carrying out official controls as well as the tasks of the Commission with regards to the monitoring of these control activities.
Mit dem Vorschlag werden einheitliche Verfahren festgelegt, die von den für die Durchführung amtlicher Kontrollen zuständigen Behörden einzuhalten sind, sowie die Aufgaben der Kommission hinsichtlich der Überwachung dieser Kontrollen.
It is important to create uniform procedures for the control of feed
Wichtig ist es, einheitliche Verfahren für die Kontrolle von Futter-
Uniform procedures and standards in the euro payments will be launched.
Werden einheitliche Verfahren und Standards im Euro-Zahlungsverkehr eingeführt.
Germany is strongly geared to formal education pathways and currently lacks uniform procedures and a corresponding"recognition culture.
In Deutschland mit seiner starken Ausrichtung auf formalisierte Bildungswege fehlt es derzeit an durchgängigen Verfahren und einer entsprechenden"Anerkennungskultur.
We put great emphasis on certification of our quality standards, uniform procedures as a part of our integrated project management and 100% traceability.
Wir setzen auf die konsequente Zertifizierung unserer Qualitätsstandards, eindeutige Verfahrensanweisungen im Rahmen unseres integrierten Projektmanagements und eine hundertprozentige Rückverfolgbarkeit.
The main objective of these branch audits is to make operations more efficient and to guarantee that uniform procedures, complying with the Bank's legal framework, are used throughout the Bank.
Das Hauptziel der Filialaudits ist es, die Prozesse effizienter zu machen und einheitliche Verfahren innerhalb des rechtlichen Rahmens der Bank zu garantieren.
Results: 996, Time: 0.0484

Uniform procedures in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German