WAIVES in German translation

[weivz]
[weivz]
verzichtet auf
waive
renounce
dispense
forgo
refrain
relinquish
forego
miss out on
give up
entfällt
represent
total
no longer apply
accounts
eliminates
be omitted
goes
is attributable
removed
are no longer necessary
erlässt
shall
adopted
issued
enacted
passed
introduced
waived
remitted
decreed
promulgated
aufhebt
pick up
lift
remove
cancel
repeal
save
revoke
reverse
abolish
override
Verzicht auf
waiver
renunciation
dispensing
renouncing
refraining
renouncement
forgoing
foregoing
relinquishment
relinquishing

Examples of using Waives in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Supplier waives its rights of retention in respect of such goods in favour of Bredenoord.
Der Auftragnehmer verzichtet auf seine Zurückbehaltungsrechte an diesen Gütern zugunsten von Bredenoord.
The other party waives all rights to dissolve the agreement pursuant to article 6:265 ff.
Die Gegenpartei verzichtet auf alle Rechte aus Artikel 6:265 ff.
Waives the authorisation in writing.
Die schriftlich auf die Autorisierung verzichtet.
The customer waives the option of offsetting.
Der Besteller verzichtet auf die Möglichkeit der Aufrechnung.
The Bidder waives the Minimum Acceptance Threshold.
Die Bieterin verzichtet auf die Mindestannahmeschwelle.
The contractor waives the possibility of offsetting costs.
Der Vertragspartner verzichtet auf die Möglichkeit der Aufrechnung.
The Purchaser waives the assertion of its own purchase conditions.
Der Käufer verzichtet auf die Geltendmachung eigener Einkaufsbedingungen.
The supplier waives the objection of delayed notification of defects.
Der Lieferant verzichtet insoweit auf den Einwand der verspäteten Mängelrüge.
The customer waives the possibility for the offsetting of charges.
Der Kunde verzichtet auf die Möglichkeit der Aufrechnung.
The contractor waives the objection of a delayed notification of defects.
Der Auftragnehmer verzichtet auf den Einwand der verspäteten Mängelrüge.
Insofar, the exhibitor waives claims under the rights of trespass.
Der Aussteller verzichtet insoweit auf die Rechte aus verbotener Eigenmacht.
 If the taxable person waives exemption from tax liability Art.
Verzichtet die steuerpflichtige Person auf die Befreiung von der Steuerpflicht Art.
Germany waives interest and offers postponement of debt repayments until 2020.
Deutschland verzichtet auf Zinsen und bietet bis zum Jahr 2020 Tilgungsfreiheit an.
The Customer waives the right to set-off based on comparative negligence.
Der Abnehmer verzichtet auf sein Recht auf Aufrechnung.
The ticket buyer waives the right to offset claims against Ticketcorner.
Der Ticketkäufer verzichtet darauf, Forderungen gegenüber Ticketcorner zur Verrechnung zu bringen.
The Customer waives the right to challenge/adapt this agreement due to error.11.
Der Auftraggeber verzichtet auf die Anfechtung/Anpassung dieses Vertrages wegen Irrtums.11.
In this respect the Contractor waives any objection due to delayed notification of defects.
Der AN verzichtet insoweit auf den Einwand der verspäteten Mängelrüge.
The Bank waives a branch network and instead provides a simple
Die Bank verzichtet auf ein Filialnetz und bietet stattdessen einfache
Insofar, the sup- plier waives its objection of belated notice of defect.
Der Lieferant verzichtet insoweit auf den Einwand der verspäteten Mängelrüge.
The customer waives any right to set off amounts charged by
Der KUNDE verzichtet auf das Recht, von und zwischen den Parteien
Results: 3724, Time: 0.08

Top dictionary queries

English - German