WAS ENRICHED in German translation

[wɒz in'ritʃt]
[wɒz in'ritʃt]
bereichert wurde
will enrich
will enhance
bereichert
enrich
enhance
add
rich
enrichment
angereichert wurde
angereichert
enrich
accumulate
enhance
infuse
bereicherte
enrich
enhance
add
rich
enrichment
bereicherten
enrich
enhance
add
rich
enrichment

Examples of using Was enriched in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Romans in the Middle Ages was enriched with precious spices that have found their sublimation in panforte
Römer im Mittelalter war angereichert mit kostbaren Gewürzen haben festgestellt, dass ihre Sublimation in Ricciarelli
renovation of the church); the church was enriched with votive paintings of ships in trouble.
der die Erneuerung der Kirche unterstützte und sie mit Weihbildern mit Motiven von Schiffen im Seenot bereicherte.
The conference program was enriched by a visit at the logistics center of Rhenus Contract Logistics AG in Schaffhausen.
Das Tagungsprogramm wurde bereichert durch eine Besichtigung des Logistikcenters der Rhenus Contract Logistics AG in Schaffhausen.
The complex was enriched with zinc.
Die Anlage wurde mit Zink angereichert.
The product was enriched with post-workout recovery boosting agents: beta-alanine and L-glutamine.
Das Produkt ist zusätzlich mit Beta-Alanin und L-Glutamin, die Regeneration nach dem Training unterstützen, bereichert.
It was enriched with features such as the ability používánítenkého paper min.
Es wurde mit Features wie die Fähigkeit používánítenkého Papier min.
After 1887, the gallery was enriched by the purchase of numerous private collections.
Die Kunstgalerie ==Nach 1887 wurde die Galerie durch den Kauf zahlreicher privater Kollektionen bereichert.
It's the only model that was enriched with precise temperature controls and a display.
Als einziges Gerät in der Serie, würde es um eine präzise Temperatur-Regulierung und ein Display bereichert.
The dress was enriched by the accessories.
Das Kleid wurde durch die Accessoires bereichert.
HCN was enriched with 10 vol.-% CO2.
HCN angereicherten Luft 10 Vol.-% CO2 zugegeben.
The formula was enriched with energizing and moisturizing agents.
Die Formel wurde mit energiereiche und Feuchtigkeitsspender angereichert.
The uranium was enriched in Europe and Russia.
Die Anreicherung des Natururans erfolgte in Europa und Russland.
Waypoint forced on the Loire, the monastery was enriched.
Wegpunkt auf der Loire gezwungen wurde das Kloster bereichert.
The natural biological diversity was enriched by men's traditional husbandry.
Die natürlichen biologischen Vielfalt wurde von den Männern die traditionelle Tierhaltung bereichert.
the team's knowledge and technique was enriched.
die Methodik des Teams bereichert.
The Dotz drift team was enriched by a superstar earlier this year.
Das Dotz Driftteam wurde Anfang des Jahres um einen Superstar des Sports bereichert.
In addition, it was enriched with essential amino acids lysine and methionine.
Zusätzlich wurde es mit den essentiellen Aminosäuren Lysin und Methionin angereichert.
simple ritual of Jahweh was enriched.
einfache Ritual von Jahwe bereichert.
Each enriched the other, and each was enriched by the other….
Ein jeder hat den anderen bereichert und jeder wurde durch den anderen reicher"….
This black tea was enriched with the essential oil from the bergamot fruit.
Dieser Schwarztee wurde mit dem ätherischen Öl der Bergamotte bereichert.
Results: 8872, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German