WAS TOUCHING in German translation

[wɒz 'tʌtʃiŋ]
[wɒz 'tʌtʃiŋ]
berührte
touch
affect
contact
prejudice
war rührend
war berührend
war bewegend
berührt
touch
affect
contact
prejudice
berühre
touch
affect
contact
prejudice
hat angefasst

Examples of using Was touching in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I was touching your penis, Hank.
Ich habe deinen Penis angefasst, Hank.
Just then, when he was touching yer.
Vorhin, als er dich berührt hast.
He was touching Hank, caressing him.
Er hat Hank berührt und gestreichelt.
As eulogies go, I think it was touching.
Als Lobreder, dachte ich es wäre rührend.
Is this the policewoman who was touching my son?
Ist das die Polizistin, die meinen Sohn angefasst hat?
I didn't think I was touching you inappropriately.
Ich wusste nicht, dass das eine unangemessene Berührung war.
She was in her 70s. It was touching.
Die Frau war gegen die 70. Es war echt rührend.
First there was touching, then dancing,
Zuerst hatten wir Berühren, dann Tanzen,
What if the back of your hand was touching this page?
Was, wenn dein Handrücken diese Seite berührt hat?
Chief, you didn't see the way he was touching her.
Chef, Sie haben nicht gesehen, wie er sie anfasst.
Because it was touching an old Q-tip
Weil er in Berührung kam mit... einem alten Ohrenstäbchen
Yes, everyone suddenly became very concerned, which was touching, but ultimately pointless.
Ja, alle machten sich plötzlich schreckliche Sorgen, was rührend war, aber letztendlich umsonst.
Would it feel so good if some other guy was touching you like this?
Wäre es auch so schön, wenn dich ein anderer so anfassen würde?
Every time you touch me, all I can think about is how you was touching that bitch.
Jedes Mal wenn du mich anfasst, denk ich dran, wie du die Schlampe angefasst hast.
Because, since I had an arrangement with Robert to pause during my pregnancy, nobody else was touching me.
Denn, da mit Robert eine Schwangerschaftspause vereinbart war, hatte mich kein anderer mehr berührt.
Everybody was touching his feet.
Jeder berührte seine Füße.
One encounter truly was touching the heart.
Eine Begegnung berührte unsere Herzen sehr.
Gesture of blessing, the other was touching.
Andere berührte auf der Brust das Kleid.
We kissed each other and I felt that I was touching a legendary.
Wir küssten uns und ich dachte eine Legende berühre ich.
Ms. Wang who held a banner said,"The band playing was touching.
Frau Wang, die ein Spruchband hielt, sagte:„Die Musik des Orchesters ist sehr berührend.
Results: 50370, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German