WERE RELATIVELY in German translation

[w3ːr 'relətivli]
[w3ːr 'relətivli]
waren relativ
its relatively
waren verhältnismäßig
its relatively
wurden relativ
are relatively
waren vergleichsweise
waren recht
his right
his laws
his justice
its legislation
his prerogative
his judgment
his claim
war relativ
its relatively
sind relativ
its relatively
lagen relativ
are quite
are relatively

Examples of using Were relatively in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
EUR 117.1 million were relatively stable.
EUR 117,1 Mio. relativ stabil gehalten.
Two were relatively hard to find or.
Zwei waren relativ schwer zu finden bzw.
Cases of defaulting debtors were relatively few.
Fälle mit säumigen Schuldnern waren relativ wenige.
Hierarchies in the group were relatively flat.
Hierarchien in der Gruppe relativ flach.
The first sandbox escapes were relatively simple.
Die ersten Sandbox-Escapes, waren noch relativ simpel.
The first three were relatively close together.
Die drei Erstplatzierten waren diesmal relativ dicht beieinander.
Drill holes were relatively shallow and broadly spaced.
Die Bohrlöcher waren relativ oberflächennah und wiesen große Abstände auf.
They were relatively few and scattered more widely.
Sie waren verhältnismäßig wenige und zerstreuten weit.
Apart from looting, civilians were relatively safe in Iraq.
Von Plünderungen, Zivilisten relativ sicher in Irak waren.
There were relatively fewer beatings prior to the Olympic Games.
Vor den Olympischen Spielen gab es relativ weniger Prügel.
Nevertheless, the monthly price changes in 2013 were relatively low.
Dennoch sind die monatlichen Preisveränderungen im Jahr 2013 relativ gering.
the areas we traveled were relatively safe.
in denen wir unterwegs waren, noch verhältnismäßig sicher.
The residences of consisted of two or more rooms and were relatively uniform.
Die Residenzen der bestand aus zwei oder mehr Zimmer und waren relativ homogen.
The months from June to August were not particularly warm and were relatively damp.
Die Monate von Juni bis August waren nicht sonderlich warm und relativ feucht.
Was no matter how bad the leaders were, the populations were relatively quiescent.
War die Bevölkerung relativ ruhig, egal, wie schlimm die Herrscher waren.
Germany was one of the Member States were relatively few households were affected 3.
Mit rund 3% gehörte Deutschland zu den EU-Mitgliedstaaten, in denen vergleichsweise wenige Haushalte betroffen waren.
The conditions were relatively difficult for my team-mates after heavy rain had set in.
Die Umstände waren für meine Teamkollegen relativ schwierig, nachdem starker Regen eingesetzt hat.
The rack standard made good sense when data centers were relatively slow to change.
Der Rack-Standard erwies sich als sinnvoll, wenn sich Rechenzentren relativ langsam änderten.
Brackets were relatively big; sometimes you could even have a look to fullbands.
Damals waren die Brackets noch relativ groß, soweit nicht sogar noch Vollbebänderungen verwendet wurden.
Footwear was expensive and shoes like this were relatively easy to be repaired and adjusted.
Schuhe war teuer und Schuhe wie diese waren relativ leicht repariert und eingestellt werden.
Results: 31554, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German