WILL BUST in German translation

[wil bʌst]
[wil bʌst]
Büste
bust
breast
platzen wird
zerquetsch
crush
squash
smash
will bust
bustet
pleite
bankrupt
bust
default
collapse
break
penniless
fail
skint

Examples of using Will bust in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Hang it up or I will bust this angel wide open!
Häng es auf, oder ich schwör dir, dieser Engel wird sterben!
I will bust him for littering if I have to.
Ich verhafte ihn für's Müll wegwerfen, wenn ich muss.
We will bust the both of you out of here.
Wir holen euch beide raus.
Give it a rest or I will bust your stove!
Hören Sie auf oder ich mach den Herd kaputt!
Go into my bedroom again, I will bust your head.
Geh noch mal in mein Schlafzimmer und ich bring dich um.
Don't make me laugh, or I will bust my stitches.
Bringt mich nicht zum Lachen, sonst werden meine Nähte reißen.
Open the door, or I will bust it down!
Mach die Tür auf, oder ich schlag sie ein!
Bring me hard evidence and I will bust'em!
Bringt mir sichere Beweise für Giftmüll, und ich schnapp mir die Kerle!
If you turn a blind eye to crime, I will bust you.
Wenn Sie ein Auge zudrücken bei Verbrechen, werde ich Sie verhaften.
I know,'cause I will bust your motherfuckin' ass.
Ich weiß, denn ich lass deinen Arsch hochgehen.
We will bust him out like a bat out of hell.
Wir holen ihn da raus, bevor die kapieren was los ist.
If she sees me here, she will bust me to my mom.
Wenn sie mich hier sieht, wird sie mich bei meiner Mom verpetzen.
Yeah, you name the sport, I will bust you up.
Ja, du schlägst die Sportart vor. Ich mach dich fertig.
You don't care of him, I will bust you apart.
Wenn du nicht gut auf ihn aufpasst, mach ich dich fertig.
This mature beauty will bust your balls, trust me.
Diese reife Schönheit wird deine Bälle sprengen, vertrau mir.
Mistress I will bust your tiny little balls until they….
Herrin Ich werden bust ihre klein wenig eier bis sie….
In 24(14.20%), the dealer will bust.
Bei 24(14,20%) hat der Dealer sich überkauft.
Pixel-copter is a fun game with great pixel graphics and will bust your boredom.
Pixel-Hubschrauber ist ein lustiges Spiel mit großer Pixelgrafiken und Büste Ihre Langeweile.
I will bust his balls.
Ich zerquetsch ihm die Eier.
You keep handing' out my jacket, I will bust your grape.
Bleib fern von meinem Geschäft, oder ich zerquetsch deine Birne.
Results: 676, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German