WILL DISSOLVE in German translation

[wil di'zɒlv]
[wil di'zɒlv]
lösen sich
dissolve
are released
detach
are loosened
are resolved
disengage
disintegrate
are removed
wird sich auflösen
wird verschwinden
will disappear
will vanish
are disappearing
will be gone
will leave
will fade away
shall disappear
go away
would disappear
will be lost
wird aufgelöst
are dissolved
are resolved
will be disbanded
are eliminated
shall be disbanded
are broken down
löst sich
dissolve
are released
detach
are loosened
are resolved
disengage
disintegrate
are removed
werden sich auflösen
wird dissolve

Examples of using Will dissolve in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Turpentine or mineral spirits will dissolve a wax finish.
Terpentin oder Lackbenzin wird eine gewachste Oberfläche auflösen.
Xylene or'Xylol' will dissolve a water-based finish.
Xylen oder'Xylol' wird eine, auf Wasser basierende, Oberfläche auflösen.
The cloudiness will dissolve and the visibility will improve.
Die Wolken lockern auf und die Fernsicht wird besser.
Fully embody the Lotus Heart. This will dissolve the final membrane.
Verkörpere das Lotusherz vollständig. Dies wird die letzte Membran auflösen.
Sludge remains, and your openness will dissolve the remains of sludge.
Eine Brühe bleibt, und deine Offenheit wird die Überbleibsel des Schlicks auflösen.
Be careful, because the shovel will dissolve as it gets wet.
Seien Sie vorsichtig, da die Schaufel löst, wie es nass wird.
Once the role of washing liquid, will dissolve the inside of the wall stains.
Sobald die Rolle der Waschflüssigkeit, löst das Innere der Wand Flecken.
Detergent producers add digestive enzymes to their products so that they will dissolve difficult spots.
Die Waschmittelproduzenten setzen sie zu, sodass das Waschmittel schwierige Flecken auflösen kann.
Place this sublingual Soft Tab lozenge under the tongue, and they will dissolve immediately.
Legen Sie diese sublinguale Lutschtablette einfach unter die Zunge, wo sie sich im Handumdrehen auflöst.
I come with the power of My Word and will dissolve the phase of weakness!”.
Ich komme mit der Kraft Meines Wortes und werde die Zeitphase der Schwäche auflösen!“.
Like wafer's dissolving at different rates in boiling water, these souls will dissolve into nothingness.
Wie Wafer mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten in kochendem Wasser gelöst ist, wird diese Seelen ins Nichts auflösen.
This system will dissolve the shadow economy in this area and benefit from their protagonist than enemies.
Dieses System wird die Schattenwirtschaft in diesem Bereich auflösen und sich deren Protagonisten als Feinde machen.
The stitches used during circumcison will dissolve by themselves and fall out after 7 to 14 days.
Die Nähte, die bei einer Beschneidung angewendet werden, sind löslich und fallen nach 7 bis 14 Tagen von selbst aus.
The connection of the truck driver to“his” truck will dissolve.
Auch die Verbindung des Fernfahrers zu„seinem“ Truck wird sich auflösen.
Maintain the state of unspreading and your dispersal will dissolve.
Erhalte dir den Zustand der Unzerstreutheit und deine Zerstreuung wird sich auflösen.
because sulfur will dissolve.
denn Schwefel wird sich auflösen.
Through awareness all that is negative like darkness will dissolve- hatred,
Mit Bewusstheit verschwindet alles, was negativ ist, so wie Dunkelheit- Hass,
If the impregnated material gets wet or is washed, ECOGARD will dissolve and must be treated again.
Wässerung oder Wäsche lösen ECOGARD und es muss zwingend nachbehandelt werden.
The white to off-white compact lyophilised powder will dissolve completely.
Das weiße bis gebrochen-weiße, kompakte gefriergetrocknete Pulver löst sich völlig auf.
Then we will dissolve our friendship.
Dann können wir uns auflösen.
Results: 930, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German