CURRENT LEGISLATIVE FRAMEWORK in Greek translation

['kʌrənt 'ledʒislətiv 'freimw3ːk]
['kʌrənt 'ledʒislətiv 'freimw3ːk]
σημερινό νομοθετικό πλαίσιο
υφιστάμενο νομοθετικό πλαίσιο
ισχύοντος νομοθετικού πλαισίου
το ισχύον νομικό πλαίσιο
το παρόν νομοθετικό πλαίσιο
τρέχοντος νομοθετικού πλαισίου

Examples of using Current legislative framework in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The proposed amendments to the current legislative framework will adapt it to a 2030 time frame and ensures consistency.
Οι προτεινόμενες τροποποιήσεις του υφιστάμενου νομοθετικού πλαισίου θα το προσαρμόσουν στο χρονικό διάστημα έως το 2030 και θα διασφαλίσουν συνοχή.
The current legislative framework is neither comprehensive
Το ισχύον νομικό πλαίσιο της Ένωσης δεν είναι
The Commission shares the Court's views that the current legislative framework is complex
Η Επιτροπή συμμερίζεται την άποψη του Ελεγκτικού Συνεδρίου ότι το παρόν νομοθετικό πλαίσιο είναι πολύπλοκο
Needed to ensure consistency with the current legislative framework on data protection
Αναγκαίο για τη διασφάλιση της συνοχής με το ισχύον νομοθετικό πλαίσιο για την προστασία των δεδομένων
(ET) I supported the resolution under discussion, because I also believe that the European Union's current legislative framework on human trafficking has not been very efficient, and it has not been implemented sufficiently.
(ET) Στήριξα το υπό συζήτηση ψήφισμα, γιατί και εγώ πιστεύω ότι το σημερινό νομοθετικό πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με την εμπορία ανθρώπων δεν έχει αποδειχθεί ιδιαίτερα αποτελεσματικό, ούτε έχει εφαρμοστεί επαρκώς.
deadlines set by the current legislative framework in order to register as a foreign tax resident.
τη διαδικασία καθώς και τις σχετικές προθεσμίες που ορίζονται από το ισχύον νομοθετικό πλαίσιο.
The current legislative framework, regulated by Law 3419/ 2005,
Το σημερινό νομοθετικό πλαίσιο, όπως ρυθμίζεται με το Νόμο 3419/2005,
possible improvements of the current legislative framework.
δυνατές βελτιώσεις του τρέχοντος νομοθετικού πλαισίου.
In an effort to rationalise and simplify the current legislative framework governing external actions of the Community,
Για τον εξορθολογισμό και την απλούστευση του ισχύοντος νομοθετικού πλαισίου που διέπει τις εξωτερικές δράσεις της Κοινότητας,
Amend the current legislative framework in order to form an effective mechanism to tackle the complaints against police violence
Προτείνεται η τροποποίηση του ισχύοντος νομοθετικού πλαισίου με σκοπό την συγκρότηση αποτελεσματικού μηχανισμού καταγγελιών της αστυνομικής βίας
strategies will be presented on how to improve the current legislative framework, as well as social
θα παρουσιαστούν μια σειρά από συστάσεις και στρατηγικές για τη βελτίωση του ισχύοντος νομοθετικού πλαισίου, καθώς και κοινωνικά
in any case preserves the right to modify these terms, having informed the company's website users and according to the limitations of the current legislative framework.
σε κάθε περίπτωση διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιεί τους όρους αυτούς μετά από ενημέρωση των χρηστών του διαδικτυακού της τόπου και στα όρια του ισχύοντος νομοθετικού πλαισίου.
In order to streamline the current legislative framework, the Commission has now put forward a proposal for a regulation that would considerably enhance
Για να εκσυγχρονισθεί το ισχύον νομικό πλαίσιο, η Επιτροπή υπέβαλε μόλις πρόταση κανονισμού η οποία αποσκοπεί να ενισχύσει και να βελτιώσει σημαντικά
The Energy Council conclusions said that options presented by the European Commission“need to ensure that the strong impetus provided by the current legislative framework is not lost”
Τα συμπεράσματα του Συμβουλίου Ενέργειας έδειξαν ότι οι επιλογές που παρουσιάστηκαν από την Κομισιόν«χρειάζεται να διασφαλίσουν ότι η ισχυρή ώθηση που παρέχεται από το παρόν νομοθετικό πλαίσιο δεν έχει χαθεί»
An assessment of social legislation in the road transport sector has shown that the current legislative framework is marred by a number of shortcomings and problems,
Η αξιολόγηση της κοινωνικής νομοθεσίας στον τομέα των οδικών μεταφορών έχει αναδείξει σειρά αδυναμιών και προβλημάτων του σημερινού νομοθετικού πλαισίου, ιδίως δε σε ό,
We also take pride in having contributed to the development of the current legislative framework for e‑commerce in Cyprus,
Επίσης νιώθουμε υπερήφανοι που συμβάλαμε στην ανάπτυξη του ισχύοντος νομοθετικού πλαισίου για το ηλεκτρονικό εμπόριο στην Κύπρο,
Whereas the current legislative framework for cohesion policy does not mention the transition to a circular economy as an objective,
Λαμβάνοντας υπόψη ότι το ισχύον νομοθετικό πλαίσιο για την πολιτική συνοχής δεν αναφέρει ως στόχο τη μετάβαση σε μια κυκλική οικονομία
ensure that the processing is carried out in accordance with the current legislative framework and that any natural person may freely
προκειμένου να διασφαλίζει ότι η επεξεργασία διενεργείτε σύμφωνα με το ισχύον νομοθετικό πλαίσιο και ότι κάθε φυσικό πρόσωπο μπορεί ελεύθερα
We cannot get a sensible solution within the current legislative framework.
Με το ισχύον τώρα νομοθετικό πλαίσιο δεν μπορούμε να επιτύχουμε μια λογική λύση.
The current legislative framework defines the audit arrangements for the agenciesŐ accounts as presented in Table 2.
Το τρέχον νομοθετικό πλαίσιο που καθορίζει τις ρυθμίσεις ελέγχου των λογαριασμών των οργανισμών παρουσιάζεται στον πίνακα 2.
Results: 185, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek