CURRENT LEGISLATIVE FRAMEWORK in Swedish translation

['kʌrənt 'ledʒislətiv 'freimw3ːk]
['kʌrənt 'ledʒislətiv 'freimw3ːk]
den nuvarande rättsliga ramen
nuvarande lagstiftningsramen
nuvarande rättsliga ram
den befintliga rättsliga ramen

Examples of using Current legislative framework in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The overall objective, therefore, should be to define and identify, within the current legislative framework, coherent measures that lead to the preservation or rehabilitation of biodiversity
Det övergripande målet bör därför vara att inom den gällande lagstiftningens ramar definiera och identifiera sammanhållna åtgärder som leder till bevarande
The Commission considers that the current legislative framework, which dates from 1969,
Kommissionen anser att den aktuella lagstiftningsramen, som är från 1969, är föråldrad
possible improvements of the current legislative framework.
eventuella förbättringar av dagens regelverk.
because I also believe that the European Union's current legislative framework on human trafficking has not been very efficient, and it has not been implemented sufficiently.
jag inte anser att Europeiska unionens nuvarande regelverk om människohandel har varit särskilt effektivt, eller genomförts i tillräcklig utsträckning.
The Commission, in conjunction with the competent authorities of the Member States, will continue its efforts to improve the practical operation of the exchange system within the current legislative framework.
Kommissionen skall i samarbete med de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna fortsätta sina ansträngningar i denna riktning för att förbättra det praktiska genomförandet av informationsutbytet inom ramen för den befintliga lagstiftningen.
In the explanatory statement we have included this desire on the part of Parliament in case, as a result of the current legislative framework, as Commissioner Nielson has mentioned, this is not possible at the moment.
I motiveringen har vi tagit med detta önskemål från parlamentet, för den händelse att detta för närvarande inte är möjligt, som ett resultat av den nuvarande lagstiftningsramen som nämnts av kommissionär Poul Nielson.
With this proposal for a new Regulation, the Commission is not only responding to the Council's wish that the current legislative framework be amended to take account of the changes resulting from the introduction of the euro,
Med detta förslag till ny förordning uppfyller kommissionen inte enbart rådets önskan om att ändra den nuvarande rättsliga ramen med hänsyn till de förändringar som uppstått till följd av att euron införts utan förser även gemenskapen
Commissioner Fischer-Boel indicated that the Commission services would take a constructive approach in addressing the issue of the transition from SAPS to SPS within the current legislative framework in order to make it as smooth and flexible as possible
Kommissionär Mariann Fischer Boel meddelade att kommissionen skulle inta en konstruktiv attityd vid behandlingen av frågan om övergången från systemet för enhetlig arealersättning till systemet med samlat gårdsstöd inom den befintliga rättsliga ramen för att göra övergången så smidig
I am convinced that some of them will find their way into the current legislative framework that has given rise to the new initiatives recently adopted by the Commission,
Jag är övertygad om att en del av dem kommer att föras in i det nuvarande regelverk som har lett till de nya initiativ som kommissionen nyligen har beslutat om,
To review and to amend the current legislative framework dealing with standardisation
Den nuvarande lagstiftningsramen för standardisering bör ses över,ett utvidgat Europa7 och prioriteringarna för 2003-2006 i strategin för inre marknaden8.">
Whereas the current legislative framework for cohesion policy does not mention the transition to a circular economy as an objective,
Dagens rättsliga ram för sammanhållningspolitiken tar inte upp omställning till en cirkulär ekonomi som ett mål. Hållbar
These persistent infringements underline the failings of the current legislative framework.
Dessa oförändrade överträdelser visar att den nuvarande rättsliga ramen är otillräcklig.
Industry considers the current legislative framework as ill-suited as well as inadequate,
Företagen anser att den nuvarande lagstiftningen är både olämplig och inadekvat
Simplification and clarification of the current legislative framework by removing excessive provisions currently applicable to small ships and small transport companies.
Förenkla och förtydliga den gällande rättsliga ramen genom att stryka överdrivna detaljregleringar avseende små fartyg och små transportföretag.
ask for opinions on the new framework intended to replace the current legislative framework.
inhämta synpunkter på de nya reglerna, som är tänkta att ersätta de nu gällande reglerna.
as the necessary improvements can be made within the current legislative framework.
de förbättringar som behövs kan göras inom den nuvarande lagstiftningen.
The current legislative framework has been in place since 1977
Den nuvarande lagstiftningen har funnits sedan 1977 och måste anpassas till
The EESC considers that the current legislative framework in the EU Member States is not yet capable of effectively tackling environmental crime, in part due to the laxity of existing penalties.
EESK anser att den lagstiftning som för närvarande gäller i EU-länderna ännu inte är tillräcklig för en effektiv bekämpning av miljöbrott, bl.a.
such as having a harmonised implementation of the current legislative framework in this area, keeping consumers better informed
exempelvis ett harmoniserat genomförande av den nuvarande lagstiftningen på detta område, bättre information till konsumenterna
The current legislative framework does not fully address the need to give more freedom to Member States on cultivation of GMOs, as it does not grant them sufficient flexibility to decide on GMO cultivation after they have been authorised at EU level.
Den gällande lagstiftningen tar inte i tillräcklig utsträckning hänsyn till behovet av att ge medlemsstaterna ökad frihet när det gäller odling av genetiskt modifierade organismer, eftersom den inte ger dem tillräckligt handlingsutrymme att själva bestämma om odling av genetiskt modifierade organismer som har godkänts på EU-nivå.
Results: 156, Time: 0.0884

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish