DOCUMENT WOULD in Greek translation

['dɒkjʊmənt wʊd]
['dɒkjʊmənt wʊd]
έγγραφο θα
document will
document will be
document would
paper will
documentation shall be
document shall
εγγράφου θα
document will
document will be
document would
paper will
documentation shall be
document shall
κειμένου θα
text will
text will be
text would
document will
book will
text should
report will
article will

Examples of using Document would in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
with other stakeholders shall be refused even after the decision has been taken if disclosure of the information/document would seriously undermine the Group's decision-making process.
με κράτη μέλη ή άλλα ενδιαφερόμενα μέρη, ακόμη και αφού έχει ληφθεί η απόφαση, εάν η γνωστοποίηση των εν λόγω πληροφοριών ή εγγράφων θα έθιγε σοβαρά τη διαδικασία λήψης αποφάσεων της Τράπεζας.
in New York," he said, adding that the document would be referred to military attaches of foreign countries accredited in Moscow.
είπε ο Ανατόλι Αντόνοφ και πρόσθεσε ότι το έγγραφο θα αναφέρεται στους στρατιωτικούς ακολούθους ξένων χωρών που είναι διαπιστευμένοι στη Μόσχα.
where the act of adducing the document would be inconsistent with an obligation of confidentiality;
της ιδιωτικότητας του ατόμου, αν η προσαγωγή του εγγράφου θα ήταν ασύμβατη με την υποχρέωση εμπιστευτικότητας,
taken by the institution, shall be refused if disclosure of the document would seriously undermine the institution's decision-making process,
το εν λόγω θεσμικό όργανο αρνείται την πρόσβαση εάν η[δημοσιοποίηση] του εγγράφου θα έθιγε σοβαρά την οικεία διαδικασία λήψης αποφάσεων,
the disclosure of the document would seriously undermine the EMA's decision-making process,
ii η γνωστοποίηση του εγγράφου θα έθιγε σοβαρά την οικεία διαδικασία λήψεως αποφάσεων,
taken by the institution, is to be refused if disclosure of that document would seriously undermine the institution's decision-making process,
το εν λόγω θεσμικό όργανο αρνείται την πρόσβαση εάν η δημοσιοποίηση του εγγράφου θα έθιγε σοβαρά την οικεία διαδικασία λήψης αποφάσεων,
I'm not sure… what those documents would be.
Δεν μπορώ να φανταστώ τι έγγραφα θα μπορούσαν να είναι αυτά.
Democrats for imprisoning Assange for publishing documents would be higher than ever.
των Δημοκρατικών για τη φυλάκιση του Ασάνζ για δημοσίευση εγγράφων θα ήταν υψηλότερη από ποτέ.
Disclosure of those documents would have undermined the protection of the public interest so far as concerns the economic policy of the European Union
Η δημοσιοποίηση αυτών των εγγράφων θα υπονόμευε την προστασία του δημόσιου συμφέροντος σε ό, τι αφορά την οικονομική πολιτική της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ελλάδας»,
In the wake of these disclosures, the U.S government- as it reflexively does- claimed that the release of the documents would endanger lives,
Μετά από αυτές τις αποκαλύψεις, η αμερικανική κυβέρνηση- όπως κάνει με αντανακλαστικό τρόπο- ισχυρίστηκε ότι η κυκλοφορία των εγγράφων θα έθετε σε κίνδυνο ζωές
it was deemed by EASO that the publication of the documents would risk to undermine the integrity of the case by case examination of asylum applications on the Greek islands”.
κρίθηκε από την EASO ότι η δημοσίευση των εγγράφων θα έθετε σε ρίσκο την ακεραιότητα της κατά περίπτωση εξέτασης αιτήσεων ασύλου στα ελληνικά νησιά».
destroyed, concluding that the“missing documents would have shown the extent to which(the) Oslo Process was conducted on Israeli premises, with Norway acting as an Israeli helpful errand boy.”.
καταστρέφονταν καταλήγοντας στο συμπέρασμα ότι τα«ελλείποντα έγγραφα θα είχαν δείξει το βαθμό στον οποίο η διαδικασία του Όσλο διεξήχθη σε ισραηλινούς χώρους, ενώ η Νορβηγία ήταν το Ισραήλ«.
A single document would have been better.
Ένα ενιαίο έγγραφο θα ήταν καλύτερο.
For that reason, a reflection document would clearly be desirable.
Γι' αυτό το λόγο, θα ευχόμασταν να υπάρξει ένα έγγραφο προβληματισμού.
UN document would give'Mother Earth' same rights as humans.
Έγγραφο του ΟΗΕ που θα αναγνωρίζει στη‘Μητέρα Γη' ίσα δικαιώματα με τους ανθρώπους.
The state argued in court that the unofficial document would cause unnecessary panic!
Το κράτος ισχυρίστηκε στο δικαστήριο ότι το ανεπίσημο έγγραφο θα… προκαλούσε«περιττό πανικό»!
For this repatriation, a uniform European travel document would ensure wider acceptance by third countries.
Ένα ενιαίο ευρωπαϊκό ταξιδιωτικό έγγραφο για την επιστροφή θα εξασφαλίσει την ευρύτερη αποδοχή των επαναπατριζομένων από τις τρίτες χώρες.
All reflective people know that that document would never survive a referendum in, for example, Great Britain!
Κάθε σκεπτόμενος άνθρωπος ξέρει ότι το έγγραφο δεν θα επιβίωνε ποτέ από ένα δημοψήφισμα στη Μεγάλη Βρετανία, για παράδειγμα!
She assessed that the document would more efficiently resolve certain issues
Η ίδια είπε ότι το εν λόγω έγγραφο με πιο αποτελεσματικό τρόπο θα συμβάλει στην επίλυση ορισμένων ζητημάτων
The leaders of the EU Member States were greatly pleased and sure that the document would enter into force.
Οι ηγέτες των κρατών μελών της ΕΕ ήταν απόλυτα ευχαριστημένοι και σίγουροι ότι το κείμενο θα ετίθετο σε ισχύ.
Results: 3210, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek