OFFERING SUPPORT in Greek translation

['ɒfəriŋ sə'pɔːt]
['ɒfəriŋ sə'pɔːt]
προσφέροντας υποστήριξη
προσφέροντας στήριξη
προσφέρουν στήριξη
προσφορά υποστήριξης

Examples of using Offering support in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
but there was no one offering support.
αλλά δεν υπήρχε κανείς να προσφέρει υποστήριξη.
The MSCA will become the main EU programme offering support for excellent doctoral training,
Οι δράσεις Marie Curie θα καταστούν το κύριο πρόγραμμα της ΕΕ που θα προσφέρει υποστήριξη για εξαιρετική κατάρτιση διδακτορικού επιπέδου,
The new Actions are to become the main EU programme offering support for doctoral training,
Οι νέες δράσεις θα αποτελέσουν το κύριο πρόγραμμα της ΕΕ που θα προσφέρει υποστήριξη στη διδακτορική κατάρτιση,
The Kingdom maintains that the women were arrested on suspicion of harming Saudi interests and offering support to hostile elements abroad.
Ο εισαγγελέας αρνείται τους ισχυρισμούς για τα βασανιστήρια και λέει ότι οι γυναίκες συνελήφθησαν υπό την υπόνοια ότι θα βλάψουν τα συμφέροντα της Σαουδικής Αραβίας και θα προσφέρουν υποστήριξη σε εχθρικά στοιχεία στο εξωτερικό.
master it, and begin offering support- in a free market.
να εξειδικευτεί σε αυτόν και να αρχίσει να προσφέρει υποστήριξη- σε μια ελεύθερη αγορά.
they will be in immediate contact with the organisation offering support and assistance in cases of child disappearance in the country.
θα έρθουν σε άμεση επαφή με την οργάνωση η οποία θα τους προσφέρει υποστήριξη και βοήθεια σε περιπτώσεις εξαφανισμένων παιδιών στη χώρα.
societal costs with a view to tackling the major challenges facing businesses, offering support from developing strategy to taking action for a future of optimal performance, a” Good Future“.
κοινωνικού κόστους με στόχο την αντιμετώπιση των μεγάλων προκλήσεων που αντιμετωπίζουν οι επιχειρήσεις, προσφέροντας υποστήριξη από την ανάπτυξη στρατηγικής για τη λήψη μέτρων για ένα μέλλον βέλτιστων επιδόσεων, ένα«καλό μέλλον».
Turkish people by offering support to Fethullah Gulen
των Τούρκων πολιτών, προσφέροντας στήριξη στον Φετουλάχ Γκιουλέν
societal costs with a view to tackling the major challenges facing businesses, offering support from developing strategy to taking action for a future of optimal performance, a“Good Future.”.
κοινωνικού κόστους με στόχο την αντιμετώπιση των μεγάλων προκλήσεων που αντιμετωπίζουν οι επιχειρήσεις, προσφέροντας υποστήριξη από την ανάπτυξη στρατηγικής για τη λήψη μέτρων για ένα μέλλον βέλτιστων επιδόσεων, ένα«καλό μέλλον».
Turkish people by offering support to Fethullah Gulen
των Τούρκων πολιτών, προσφέροντας στήριξη στον Φετουλάχ Γκιουλέν
This might include offering support to help them make simple changes to stay healthy
Αυτό μπορεί να περιλαμβάνει την παροχή υποστήριξης για να τους βοηθήσει να κάνουν απλές αλλαγές για να παραμείνουν υγιείς
strengthen youth entrepreneurship, offering support to those who have early business ideas
ενίσχυση της νεανικής επιχειρηµατικότητας, προσφέροντας υποστήριξη σε όσους έχουν πρώιµες επιχειρηµατικές ιδέες
The European Commission has adopted a proposal offering support from the European Maritime
Η Επιτροπή ενέκρινε σήμερα πρόταση για την παροχή στήριξης από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας
The Commission is also funding research, offering support through the EU Civil Protection Mechanism
Επίσης, η Επιτροπή χρηματοδοτεί την έρευνα, προσφέροντας στήριξη μέσω του μηχανισμού πολιτικής προστασίας της ΕΕ
Historians will point to the role of the European Union in offering support and guidance and comfort to these countries
Οι ιστορικοί θα επισημάνουν τον ρόλο της Ευρωπαϊκής Ένωσης κατά την παροχή στήριξης, καθοδήγησης και φροντίδας προς τις χώρες αυτές,
It would entail the issuance of jointly guaranteed bonds, a federal budget and joint insurance plans for deposits and unemployment-- all of which would act as automatic stabilizers, offering support for countries in temporary difficulties.
Θα συνεπαγόταν την έκδοση ομολόγων που θα φέρουν κοινές εγγυήσεις, έναν ομοσπονδιακό προϋπολογισμό καθώς και κοινά σχέδια ασφάλισης για τις καταθέσεις και την ανεργία-όλα αυτά θα λειτουργούσαν ως αυτόματοι σταθεροποιητές, προσφέροντας στήριξη στις χώρες που αντιμετωπίζουν προσωρινές δυσκολίες.
societal costs with a view to tackling the major challenges facing businesses, offering support from developing strategy to taking action for a future of optimal performance, a” Good Future“.
κοινωνικού κόστους, προκειμένου να αντιμετωπίσει τις μεγάλες προκλήσεις που αντιμετωπίζουν οι επιχειρήσεις, παρέχοντας υποστήριξη από την ανάπτυξη στρατηγικής για τη λήψη μέτρων για ένα μέλλον βέλτιστης επίδοσης, ένα«καλό μέλλον».
The international community has an important role to play in offering support to countries in the region who so far are shouldering the burden of Syria's refugees with minimal resources.
Η διεθνής κοινότητα έχει να παίξει σημαντικό ρόλο στην παροχή στήριξης στις χώρες της περιοχής, οι οποίες μέχρι στιγμής έχουν επωμιστεί το βάρος των προσφύγων της Συρίας με ελάχιστους πόρους.
streamlining FSFE's graphical expression, and offering support to other Free Software projects.
οι οποίοι βελτιώνουν τη γραφική έκφραση του FSFE, και προσφέρουν υποστήριξη σε άλλα προγράμματα Ελεύθερου Λογισμικού.
It would entail the issuance of jointly guaranteed bonds, a federal budget and joint insurance plans for deposits and unemployment-- all of which would act as automatic stabilizers, offering support for countries in temporary difficulties.
Θα συνεπαγόταν την έκδοση ομολόγων, ομοσπονδιακού προϋπολογισμού και κοινών ασφαλιστικών σχεδίων για καταθέσεις και ανεργία- τα οποία θα λειτουργούσαν ως αυτοματοποιημένοι σταθεροποιητές, προσφέροντας στήριξη στις χώρες που αντιμετωπίζουν προσωρινές δυσκολίες.
Results: 74, Time: 0.0447

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek