OFFERING SUPPORT in French translation

['ɒfəriŋ sə'pɔːt]
['ɒfəriŋ sə'pɔːt]
offrant un soutien
provide support
offer support
support available
offrant un appui
provide support
offer support
offrir un soutien
provide support
offer support
support available
offre un soutien
provide support
offer support
support available

Examples of using Offering support in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Potential problems can, however, be minimized by providing critical metadata in a clear and obvious way, offering support and monitoring any misuse.
Toutefois, ces problèmes potentiels peuvent être réduits au maximum en fournissant des métadonnées critiques de façon claire et visible, en apportant un appui et en contrôlant tout usage abusif.
ways of offering support, collaborative problem-solving
les moyens de offrant un soutien, la collaboration de résolution de problèmes
Expanded its technology platform coverage, offering support for six new database products including IBM DB2,
A élargi la couverture de sa plateforme technologique, offrant un soutien pour six nouveaux produits de base de données,
regional levels-particularly organizations offering support to French-speaking newcomers-to work more closely with one another
notamment les organismes offrant un appui aux nouveaux arrivants d'expression française,
MONUC continued to follow up, offering support to the country's Military Prosecutor with a view to conducting relevant investigations in order to bring the five alleged perpetrators to justice.
La MONUC a assuré le suivi de ces dossiers en offrant un appui au Procureur militaire de la République démocratique du Congo pour la conduite d'enquêtes appropriées afin de traduire les cinq auteurs présumés en justice.
The petition claimed that the Foundation was a purely charitable organization, offering support to widows and orphans,
Dans son recours, la Fondation soutenait qu'elle était une organisation purement caritative apportant une aide aux veuves et aux orphelins
including joint input to the post-2015 development agenda, offering support to the Community of Latin American
notamment la contribution commune au programme de développement pour l'après-2015, offrant un soutien à la Communauté des États d'Amérique latine
Assistance also includes offering support to parents and other family members in ways that encourage positive and sensitive relationships with young children
Il faudrait en outre offrir un soutien aux parents et aux autres membres de la famille en vue d'encourager la formation de relations constructives et respectueuses avec les jeunes enfants et de favoriser une
This is a two-year course, offering support to women as company managers, and with a focus on increasing their knowledge,
Il s'agit d'un cours de deux ans, qui offre un soutien aux femmes chefs d'entreprise,
voluntary organizations offering support and counselling as well as the addresses of shelters in Denmark.
des organisations bénévoles qui offrent un soutien psychosocial ainsi que l'adresse des centres d'accueil au Danemark.
These mentors work with students in Key Stage 3 offering support during the transition period
Ces mentors travaillent auprès d'élèves en Key Stage 3 offrant un soutien au cours de la période de transition
Olympic Scholarships for Athletes- PyeongChang 2018 Offering support and funding to athletes attempting to qualify
Bourses olympiques pour athlètes- PyeongChang 2018 Ce programme proposait un soutien et un financement aux athlètes qui tentaient de se qualifier
Department of the Volunteer Bureau of Montreal offering support services to a network of close to a hundred Meals-on-Wheels groups
Service du Centre d'action bénévole de Montréal offrant du soutien à un réseau d'une centaine de Popotes roulantes
Getting away from the punitive view and offering support in partnership with the family is a challenge that takes account of the fact that situations of great vulnerability constitute a real threat to children's well-being.
Rompre avec une vision punitive et proposer un appui en partenariat avec la famille est un défi qui tient compte du fait que les situations de grande vulnérabilité de ces dernières se constituent comme une menace pour le bien être des enfants.
for the purpose of lessening the disruption and offering support and companionship during this difficult period.
question d'amortir le choc et d'offrir du soutien et de la compagnie dans cette période difficile.
volunteers in the community who supported his efforts and began offering support to other prisoners in CSC prisons throughout British Columbia.
qui ont appuyé ses efforts et ont commencé à offrir du soutien à d'autres détenus d'établissements du SCC en C. -B.
child helplines play a critical role in allowing children to report incidents and offering support to those who are affected.
les services d'assistance téléphonique aux enfants jouent un rôle essentiel en leur permettant de signaler des incidents et en offrant un appui à ceux qui sont touchés par ce problème.
In 2015-2016, the top priority for the sole PDS unit on the Island remained offering support to Island RCMP in addition to Charlottetown, Summerside
En 2015-2016, la grande priorité de l'unique groupe de SC dans la province est demeurée le soutien offert à la GRC à l'Île-du-Prince-Édouard en plus de celui offert aux services de police de Charlottetown,
your audience may surprise you by offering support and encouragement in the event of a significant delay- rather than frustration
votre public pourrait vous surprendre en vous offrant appui et encouragement en cas de retard important- plutôt
For employees with ADHD, offering support oriented specifically for adults with Attention Deficit Hyperactive Disorder will enable a big improvement in their quality of life and the quality of the lives of their families, their colleagues and their community.
Pour le travailleur atteint du TDAH, les avantages d'un accompagnement spécifiquement conçu pour le déficit d'attention permet une grande amélioration de sa qualité de vie, de celle de sa famille, de ses collègues et des membres de sa communauté.
Results: 71, Time: 0.0853

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French