SAME COUNTRIES in Greek translation

[seim 'kʌntriz]
[seim 'kʌntriz]
ίδιων χωρών

Examples of using Same countries in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
However, the Commission seems to have forgotten to inform them of the bilateral negotiations under way with these same countries on a far lower tariff:
Ωστόσο, φαίνεται πως η Επιτροπή ξέχασε να τις ενημερώσει για τις εν εξελίξει διμερείς διαπραγματεύσεις, με τις ίδιες χώρες, σχετικά με την εισαγωγή σαφώς χαμηλότερου δασμού:
even different parts of the same countries have had disagreements with each other in regards to political decisions
διαφορετικά μέρη, ακόμη και των ίδιων χωρών είχαν διαφωνίες μεταξύ τους σε ότι αφορά τις πολιτικές αποφάσεις
it is unarguable that the economic wealth available to the citizens of the industrialised world today is many times greater than the wealth available to citizens of the same countries either before or after the war.
ο οικονομικός πλούτος που είναι διαθέσιμος στους πολίτες του εκβιομηχανισμένου κόσμου, σήμερα, είναι πολλαπλάσιος του πλούτου που ήταν διαθέσιμος στους πολίτες των ίδιων χωρών πριν και μετά από τον πόλεμο.
it will sell the same products in these same countries at very high prices after the local competitors are eliminated through dumping,
θα πουλήσουν τα ίδια προϊόντα σ' αυτές τις ίδιες χώρες σε πολύ υψηλές τιμές αφότου οι τοπικοί ανταγωνιστές εξαλειφθούν μέσω ανατροπών,
Because 100 years later in 2015 there is now indisputable evidence that the very same countries are perpetrating a similar genocide against the people of Syria,
Γιατί πρέπει αυτά τα έθνη να επιμένουν πεισματικά στην άρνησή τους για ένα τόσο καλά τεκμηριωμένο έγκλημα κατά της ανθρωπότητας; Επειδή 100 χρόνια αργότερα, το 2015, δεν υπάρχει πλέον αδιαμφισβήτητη απόδειξη ότι οι ίδιες χώρες διαπράττουν παρόμοια γενοκτονία σε βάρος του λαού της Συρίας,
which always consists in mentioning the same countries: Iraq,
που πάντα συνίστανται στην αναφορά των ίδιων χωρών: του Ιράκ,
Why Are There Different Names for the Same Country?
Γιατί διαφορετικές γλώσσες έχουν διαφορετικά ονόματα για τις ίδιες χώρες;?
From the same country(Spain).
Από την ίδια χώρα(Ισπανία).
It's the same country I think.
Είναι η ίδια χώρα που σκέφτομαι.
Of the same country that imprisoned him.
Της ίδιας χώρας που τον φυλάκισε.
From the same country().
Από την ίδια χώρα().
It's the same country, Mom!
Είναι η ίδια χώρα, μαμά!
We live in the same country… yet we're not treated the same?".
Ζούμε στην ίδια περιοχή όμως δεν είμαστε το ίδιο πως να γίνει δηλαδή;».
I not living in same country as them.”.
Δεν ανήκω στην ίδια πατρίδα μ' αυτούς.».
Now in this same country there is a greedy king.
Στην ίδια περιοχή ζει ένας άπληστος βασιλιάς.
Because the opposition party aspires to govern the same country.
Γιατί και η Αξιωματική Αντιπολίτευση την ίδια πατρίδα φιλοδοξεί να κυβερνήσει.
Relationships between different national institutions in the same country.
Διαφορετικών γερμανικών οντοτήτων μέσα στο ίδιο κράτος.
Point for contacts between stations on the same country.
Πόντος για επαφές μεταξύ σταθμών στην ίδια χώρα.
Is from the same country.
Είναι από ίδια χώρα.
We all serve the same country.
Υπηρετούμε όλοι την ίδια χώρα.
Results: 102, Time: 0.0385

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek