THIS ISSUE SHOULD in Greek translation

[ðis 'iʃuː ʃʊd]
[ðis 'iʃuː ʃʊd]
αυτό το ζήτημα θα πρέπει
αυτό το θέμα θα πρέπει
το θέμα αυτό θα έπρεπε

Examples of using This issue should in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
However, I should like to add that this issue should be paid more attention.
Ωστόσο, θέλω να προσθέσω ότι το ζήτημα αυτό πρέπει να προσεχθεί περισσότερο." χρήση μολύβδου, μαγνησίου,
Approach to this issue should be with full responsibility,
Προσέγγιση στο θέμα αυτό θα πρέπει να είναι με την πλήρη ευθύνη,
This issue should be treated with the same care both by the person collecting
Αυτό το ζήτημα πρέπει να αντιμετωπιστεί με την ίδια επιμέλεια και από το άτομο που συλλέγει
This issue should be resolved by a new proposal from the Commission,
Αυτό το ζήτημα πρέπει να επιλυθεί με μια νέα πρόταση της Επιτροπής,
I believe that this issue should be on the agenda for public debate in the European Union.
Πιστεύω ότι αυτό το θέμα πρέπει να μπει στην ημερήσια διάταξη για δημόσια συζήτηση στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
This issue should be discussed with the surgeon,
Αυτό το ζήτημα πρέπει να συζητηθεί με τον χειρουργό
To talk about this issue should be run per the original Hebrew text,
Για να μιλήσουμε γι' αυτό το θέμα πρέπει να ανα τρέξουμε στο πρωτότυπο εβραϊκό κείμενο,
We promised him that our commitment towards minority rights and this issue should be addressed according to acceptable international standards," Sejdiu said.
Δεσμευθήκαμε για την αφοσίωσή μας στα δικαιώματα των μειονοτήτων και το ζήτημα αυτό πρέπει να επιλυθεί σύμφωνα με τα αποδεκτά διεθνή πρότυπα", δήλωσε ο Σεϊντίου.
However, this issue should take into account many factors,
Ωστόσο, αυτό το ζήτημα πρέπει να λαμβάνει υπόψη πολλούς παράγοντες,
Our debate on this issue should act as a reference point for the Commission
Η συζήτησή μας για το θέμα πρέπει να λειτουργήσει ως σημείο αναφοράς για την Επιτροπή
Then this issue should be submitted to the Supreme Court
Στη συνέχεια το θέμα πρέπει να οδεύσει προς το ανώτατο δικαστήριο
It is true that publishers may face challenges when enforcing licensed copyrights, but this issue should be addressed via an enforcement regulation.
Είναι αληθές ότι οι εκδότες ενδέχεται να αντιμετωπίζουν προβλήματα για την επιβολή του σεβασμού των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας, βάσει αδείας, αλλά το ζήτημα αυτό πρέπει να αντιμετωπιστεί μέσω της επιβολής της νομοθεσίας.
therefore, this issue should be given due attention.
γι'αυτό το θέμα πρέπει να δοθεί η δέουσα προσοχή.
To please your favorite teacher with well-chosen colors, this issue should be approached wisely.
Για να ευχαριστήσετε τον αγαπημένο σας δάσκαλο με καλά επιλεγμένα χρώματα, το θέμα αυτό πρέπει να προσεγγιστεί με σύνεση.
because to talk about this issue should have a report by competent engineers,
γιατί για να μιλήσουμε για αυτό το ζήτημα θα πρέπει να έχουμε σχετική έκθεση από αρμόδιους Μηχανικούς,
I believe that this issue should be taken forward in the most effective way possible,
Πιστεύω ότι αυτό το θέμα θα πρέπει να προωθηθεί με όσο το δυνατόν πιο αποτελεσματικό τρόπο,
Secondly, I would say also that this issue should be included as a target in the CAP reform,
Δεύτερον, θα ήθελα να πω επίσης ότι αυτό το ζήτημα θα πρέπει να συμπεριληφθεί ως στόχος στη μεταρρύθμιση της ΚΓΠ,
To address this issue should be taken with full responsibility,
Για να αντιμετωπιστεί αυτό το ζήτημα θα πρέπει να λαμβάνονται με πλήρη ευθύνη,
to give the British people a referendum on this issue should be followed and taken on board by his successor, Gordon Brown.
θα προσφέρει δημοψήφισμα στον βρετανικό λαό για αυτό το θέμα θα πρέπει να τηρηθεί και να ληφθεί υπόψη από τον διάδοχό του, Γκόρντον Μπράουν.
propose solutions, and that this issue should be duly addressed in the Fourth Cohesion Report.
για τις νησιωτικές περιοχές, να προτείνει λύσεις και ότι αυτό το ζήτημα θα πρέπει να αντιμετωπιστεί δεόντως στην τέταρτη έκθεση για τη συνοχή.
Results: 96, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek