Examples of using Automatic translation in English and their translations into Hebrew
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Automatic translation of the organizational accounting structure allows the system to automatically create the various approval routes and reports.
for non default language, have you cleared automatic translation database and caches for 3rd party wordpress utils?
supports the integration of third-party modules for spell checking, automatic translation or anti-virus protection.
so I'm correcting the automatic translation and it's here where I found some problems.
The application engine is built on a unique technology of intelligent channel search on the network with the subsequent function of its automatic translation.
The client can use third-party dictionaries for automatic translation and spell checking,
year for the automatic translation industry and plugins, where Google has nearly dropped their API support(only to switch to a pay model)
my theme, I can work just changing to the default theme while I'm reviewing the automatic translation.
What I can say is that you are probably quite correct, automatic translation does produce results that are incorrect and sometimes even a joke, however this is why Transposh exists, so you can use the small edit translation link below the widget to actually fix it and make it better, it sure beats maintaining two copies of the same content and is better than automatic translation.
Are automatic translations reliable?
Is it possible to review automatic translations into default language?
Fix the clean automatic translations in the utils tab.
The site provides automatic translations for letters and live chats.
I even tried to delete all automatic translations….
removing all automatic translations, and clicking the fix errors by previous versions button.
Automatic translation below.
There is no automatic translation.
It isn't automatic translation.
Ural FD(Automatic translation).
An automatic translation will appear.