COWERING in Hebrew translation

['kaʊəriŋ]
['kaʊəriŋ]
מתכווץ
shrunk
contracted
winced
cringed
constricted
מצטנפת
להתכווץ בפחד
מתחבא
hide
cowered

Examples of using Cowering in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But I find the great King Cenred cowering in his chambers when he should have met me at the border.
אך אני מוצאת את המלך הדגול סנרד מתחבא בחדרו כשהוא אמור לפגוש אותי בגבול.
instead of waiting for it, cowering like a child in the corner!
במקום לחכות לזה, מתכווץ כמו ילד בפינה!
Thanks to my leadership skills… cowering, running and pulling a skedaddle… we are safe from our enemy… the Gorg.
בזכות כישורי המנהיגות שלי… מתכווץ, פועל ומושך לעוף מפה… אנו בטוחים מפני אויבנו… גורג.
Instead of cowering, Caesar befriended the nappers and persuaded them to double their ransom.
במקום להתכווץ, קיסר התיידד עם החוטפים ושיכנע אותם להכפיל את כופרם.
Here we see the idolised female Opalescence cowering before a dark male figure referred to only as the Twisted.
כאן אנו רואים את הנוכחות הנשית האידיאלית, אופלסנס מתכווצת מפחד אל מול דמות הגבר האפלה המוזכרת בשם, המעוות.
leave us cowering behind the Wall hoping for the storm to pass?
תנטוש אותנו מכווצים מאחוריי החומה בתקווה שהסופה תחלוף?
That pathetic, cowering little girl is long dead
הילדה הקטנה הפתטית, והמכווצת מפחד כבר מתה וקבורה.
Is there anything more pathetic than a cowering, emasculated Jew who ha to run home to his wife?
בחיי. יש משהו יותר פתטי מיהודי מסורס ופחדן שחייב לרוץ הביתה לאשתו?
from behind the curtain, cowering there in the corner.
מאחורי הווילון, מכווצת שם בפינה.
finally discovering the official cowering in the shed amongst heaps of coal.
וגילה לבסוף את ההתמרחות הרשמית בסככה בין ערמות פחם.
So I'm shown into this squalid back room and there cowering on the bed… She would been beaten black and blue.
לקחו אותי לאיזה חדר אחורי מטונף, ושם, מכווצת על המיטה… הפליאו בה מכות.
stop cowering behind the misogyny of your viewers and admit that today, in the 21st century,
לרגע אחד, מתכווץ תחנה מאחורי שנאת הנשים של הצופים שלך ולהודות היום
The son of the police officer who found four-year-old Olivia cowering in her bedroom closet so many years ago, Noah wants to
נואה, בנו של השוטר שמצא את אוליביה מצטנפת בארון הבגדים בחדרה לפני שנים רבות כל- כך,
The son of the police officer who found Olivia cowering in her bedroom closet so many years ago,
נואה, בנו של השוטר שמצא את אוליביה מצטנפת בארון הבגדים בחדרה לפני שנים רבות כל- כך, רוצה לשחזר את אותו לילה נודע
to stop cowering, to prevent her heart from beating like that,
שתפסיק להתכווץ בפחד, שלבה יפסיק להלום כך,
Are you not taking into consideration that photos of dozens of soldiers' funerals and hundreds of thousands of civilians cowering in shelters might cost you your comfortable leather armchair in the Prime Minister's Office and send you in the direction of the defendant's bench in district court?
אינך לוקח בחשבון שתמונות של עשרות הלוויות צבאיות ומאות אלפי אזרחים מסתתרים במקלטים, יכולים לעלות לך במעבר מכורסת העור בלשכת ראש הממשלה לספסל הנאשמים הקר בבית המשפט המחוזי?
going to die. But there were others around me who weren't even cowering. And gradually I got over my fear
סביבי היו פעילים נוספים שאפילו לא התכופפו. בהדרגה, לאחר שהתגברתי על הפחד שלי,
I was explaining to a child why a grown man cowers in a dark corner.
אני הסברתי לילד למה איש מבוגר מתכווץ בפינה חשוכה.
I shall cower as the moss To you I shall be clinging.".
הֱיוּ שָׁלוֹם, אֲנִי חָיִיתִי בֵּינֵיכֶם כְּמוֹ צֶמַח בַּר.".
They cower well enough.
הם ושותקים מספיק טוב.
Results: 47, Time: 0.0606

Top dictionary queries

English - Hebrew