IS WE HAVE in Hebrew translation

[iz wiː hæv]
[iz wiː hæv]
הוא שיש ל
him i have
him we got
היא שיש ל אנחנו
him that he has
הן שיש ל
him i have
him we got
היא שיש ל
him i have
him we got
היא שיש
him there's
he's having
him i have got
him you got
is there

Examples of using Is we have in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Listen, all I'm saying is we have a film to finish.
תשמע, כל מה שאני אומר זה שיש לנו סרט שיסיים.
The good news is we have a lot of upside.”.
החדשות המשמחות הן שבמקרה שלפנינו יש הרבה יותר טוב מרע.».
What your father's trying to say is we have a plan.
מה שאביך מנסה לומר זה שיש לנו תוכנית.
What Hannah is trying to say is we have good news.
מה שהאנה מנסה לומר הוא שיש לנו חדשות טובות.
But the bottom line is we have no choice.
אבל בשורה התחתונה, אין לי ברירה.
The harm is we have a full ER and more patients than we can treat, and my top two
הנזק הוא שיש לנו חדר מיון מלא ויותר מטופלים ממה
My point is we have an open space. Say the word, it's yours.
הנקודה שלי היא שיש לנו מרחב, אמור את המילה והוא שלך.
saying RealNetworks"is like Netscape, the only difference is we have a chance to start this battle earlier in the game.".
ההבדל היחיד הוא שיש לנו אפשרות להתחיל את המאבק הזה מוקדם יותר".
And what Piter did not tell you is we have control of someone who is very close,
ומה שפיטר לא אמר לכם, הוא שיש לנו שליטה על מישהו מאד קרוב,
The problem is we have a privately owned central bank system,
הבעיה היא שיש לנו בנק מרכזי בבעלות פרטית,
But the good news is we have better seats for Hannah Montana.
אבל החדשות הטובות הן שיש לנו מושבים טובים יותר במופע של האנה מונטנה.
what I really am suggesting here is we have a unique opportunity to make maths both more practical and more conceptual.
מה שאני בעצם מציע כאן הוא שיש לנו הזדמנות ייחודית להפוך מתמטיקה הן ליותר מעשית.
The simple fact is we have the right to criticize what is one of the most brutal regimes going in the way it treats the Palestinians,” he said.
האמת היא שיש לנו הזכות לבקר את המשטר שהוא אחד האכזריים ביותר באופן שבו הוא מתייחס לפלסטינים", הוסיף חבר הפרלמנט.
So… The good news is we have a month before they try and sell her.
כך… החדשות הטובות הן שיש לנו חודש לפני שהם מנסים למכור אותה.
The first thing we see is we have a side, a side, and a side.
הדבר הראשון שאנחנו רואים הוא שיש לנו צלע, צלע וצלע.
The fact is We have DNA proof that stem cells from your facility ended up in Lowell Parks and they grew him an extra heart.
העובדה היא שיש לנו הוכחת די-אן-איי שתאי גזע מהמפעל שלך נמצאו אצל לואל פרקס.
I was gonna say the good news is we have a case, because I'm pretty sure he was murdered.
עמדתי להגיד שהחדשות הטובות הן שיש לנו מקרה, כי אני די בטוח שהוא נרצח.
The important thing is we have each other to get through these confusing moments.
הדבר החשוב הוא שיש לנו זה את זו להתגבר על זמנים מבלבלים אלו.
The simple fact is we have the right to criticise what is one of the most brutal regimes going in the way it treats the Palestinians.".
האמת היא שיש לנו הזכות לבקר את המשטר שהוא אחד האכזריים ביותר באופן שבו הוא הוא מתייחס לפלסטינים".
The great news is we have the power to fire up the bacteria in our bellies.
החדשות הטובות הן שיש לנו את היכולת לתגבר את החיידקים בבטן שלנו.
Results: 80, Time: 0.0713

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew