LIVED AMONG in Hebrew translation

[livd ə'mʌŋ]
[livd ə'mʌŋ]
חי בין
lived among
חייתי בין
lived among

Examples of using Lived among in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
a personal example and during the long ages in which Muslims lived among the infidels, they lost their way.
הזמן הרב שמוסלמים חיו בקרב הכופרים, הם איבדו את דרכם.
where she lived among poor Jewish immigrants
שם התגוררה בין מהגרים יהודים עניים,
Is it possible that the reason we continue to be fascinated by superheroes today is that we're trying to reconnect with similar beings that lived among us thousands of years ago?
האם זה אפשרי כי הסיבה שאנחנו נמשיך להיות מוקסמים מגיבורים היום הוא שאנחנו מנסים לחדש את קשר עם אדם דומה שחי בינינו לפני אלפי שנים?
Timothy Treadwell, a naturalist and documentary filmmaker, lived among the coastal grizzlies in Alaska's isolated Katmai National Park for thirteen seasons in an attempt to promote understanding and protection of the bears.
טימותי טרידוול, חוקר טבע ותעודה דוקומנטרית, התגורר בין גריזלי החוף בפארק הלאומי קטמאי המבודד של אלסקה במשך שלוש עשרה עונות בניסיון לקדם את ההבנה וההגנה על הדובים.
Arabian horses lived among the desert tribes of the Arabian Peninsula,
הסוסים הערביים חיו בין שבטי המדבר של חצי האי ערב,
Arabians lived among the desert tribes of the Arabian Peninsula,
הסוסים הערביים חיו בין שבטי המדבר של חצי האי ערב,
Jesus was born in a manger in a time that could not tolerate His existence, but the world still could not stand in His way, and He lived among men for thirty-three years under the care of God.
ישוע נולד בתוך אבוס בתקופה שלא קיבלה את קיומו, ובכל זאת העולם לא יכול היה לעצור אותו, והוא חי בקרב בני האדם במשך שלושים ושלוש שנים תחת השגחתו של אלוהים.
not tolerate His existence, but even so, the world could not stand in His way, and He lived among men for thirty-three years under the care of God.
יכול היה לעצור אותו, והוא חי בקרב בני האדם במשך שלושים ושלוש שנים תחת השגחתו של אלוהים.
In 1806, the Bishop of Voronezh wrote a report that“the Judaic sect arose between Orthodox Christians around 1796 under the influence of Jews who lived among Christians spread out among the six villages of Bobrovsky and Pavlovsky counties.”.
בשנת 1806 כתב הבישוף של וורונז‘, כי“הכת היהודית הופיעה בין נוצרים אורתודוקסים בסביבות שנת 1796 בהשפעת היהודים שגרו בין נוצרים, בין ששת הכפרים של מחוזות בוברובסקי ופבלובסקי”.
Two expeditions between 1860 and 1869 by Charles Francis Hall, who lived among the Inuit near Frobisher Bay on Baffin Island and later at Repulse Bay on the Canadian mainland, found camps,
שתי משלחות בין 1860 ל-1869 בהנהגת צ'ארלס פרנסיס הול, שחי בקרב האינואיטים סמוך למפרץ פורבישר על האי באפין ולאחר מכן במפרץ ריפאלס בקנדה גופא,
Two expeditions between 1860 and 1869 by Charles Francis Hall, who lived among the Inuit near Frobisher Bay on Baffin Island and later at Repulse Bay on the Canadian mainland, found camps,
שתי משלחות בין 1860 ל-1869 בהנהגת צ'ארלס פרנסיס הול, שחי בקרב האינואיטים סמוך למפרץ פורבישר על האי באפין ולאחר מכן במפרץ ריפאלס בקנדה גופא,
He lives among the tombs.
הוא חי בין הקברים.
It lives among the aerial roots of this strangler fig.
הוא חי בין שורשיו האוויריים של ה"פִיקוּס החונק" הזה.
They live among the tombs.
הוא חי בין הקברים.
I live among all of you.
אני חי בין כולם.
You live among the remains of dead people.
אתה חי בין שרידי גופות.
He lives among us and gives us direction.
הוא חי בינינו ומדריך אותנו.
He lives among the dead.
הוא חי בין המתים.
We live among the tombs.
הוא חי בין הקברים.
I was a white man living among Indians.
הייתי איש לבן שחי בין האינדיאנים.
Results: 42, Time: 0.0429

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew