NOT-TOO-DISTANT FUTURE in Hebrew translation

ה עתיד ה לא רחוק
not too distant future
the distant future
near future
the not-so-distant future
the not very distant future
the far future
the not too far off future
ה עתיד ה לא כל כך רחוק

Examples of using Not-too-distant future in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In the not-too-distant future, like creating a website on the Internet today seems trivial to any business,
בעתיד הלא רחוק, כמו שלהקים אתר באינטרנט נראה היום טריוויאלי לכל עסק,
autonomous vehicles and robots doing the work for us- the super-wealthy see means of protection against angry mobs and systemic breakdowns in the not-too-distant future.
רכבים אוטונומיים ורובוטים שיבצעו את העבודה במקומנו- העשירים רואים בהם אמצעי הגנה מפני ההמון הזועם שיקום עליהם בעתיד הלא רחוק.
for a democracy and must come to an end in the not-too-distant future.”.
אינו בר קיימא וחייב להסתיים בעתיד הלא רחוק מדי.".
we have a wife on Mars in the not-too-distant future," said Bridenstine, adding that the one who comes to Mars is probably too
תהיה לנו אישה במאדים בעתיד הלא רחוק", אמרה ברידנסטין והוסיפה שמי שבסופו לנסוע למאדים הוא כנראה צעיר
I am confident that one day, in the not-too-distant future, you will also get the message from your president
אני משוכנע שיום אחד, בעתיד הלא כל כך רחוק, גם אתם תקבלו את המסר מהנשיא
In the not-too-distant future, we will see Deep Learning enabling as yet not possible video analytics applications, such as identifying objects carried by people,
בעתיד הלא רחוק נוכל לראות למידה עמוקה מאפשרת יישומים שכיום לא אפשריים, כמו זיהוי חפצים שאנשים נושאים- תיק, סכין
we will have a woman on Mars in the not-too-distant future," Bridenstine said, adding that whoever ends up going to Mars is probably
תהיה לנו אישה במאדים בעתיד הלא רחוק", אמרה ברידנסטין והוסיפה שמי שבסופו לנסוע למאדים הוא כנראה צעיר
A recent document issued by the Reut Institute referred to the emerging situation as no less than a"Yom Kippur War" type surprise liable to cause an economic disaster for Israel in the not-too-distant future, and recommended making protection of the North American money conduit a national security goal(former MK Michael Oren spoke in much the same way in 2017 when he was a deputy minister in the Prime Minister's Office).
במסמך שהוציא לאחרונה מכון ראות כונתה התופעה המתהווה לא פחות מהפתעת"יום כיפור", שעלולה להמיט אסון כלכלי על ישראל בעתיד הלא רחוק, והומלץ לכלול את שימור רכבת הכסף מצפון אמריקה כיעד של ביטחון לאומי(דברים דומים אמר ח"כ לשעבר מייקל אורן ב-2017, כשהיה סגן שר במשרד ראש הממשלה).
The film takes place in Detroit in the not-too-distant future.
הסרט מתרחש ביפן דיסטופית בעתיד הלא רחוק.
The film takes place in Detroit in the not-too-distant future.
על הסרט: העלילה מתרחשת ביפן דיסטופית בעתיד הלא רחוק.
But I have a sense it's going to change and in the not-too-distant future.
אך להערכתי, התמונה עומדת להשתנות ובעתיד הלא הרחוק.
But back to Professor Lustick's warning that the Jewish state at some not-too-distant future is about to disappear.
אבל נחזור לאזהרה של פרופסור לוסטיק שבעתיד הלא רחוק המדינה היהודית תחדל להתקיים.י.
This means that in the not-too-distant future, one million households in Israel will be able to choose between different electricity suppliers.
המשמעות היא שמיליון בתי אב בישראל יוכלו בעתיד הלא רחוק לבחור בין ספקי חשמל שונים.
In the not-too-distant future, Logan, tired of life, takes care of the sick Professor X, who is hiding near the Mexican border.
בעתיד הקרוב, לוגן עייף מהחיים דואג לפרופסור X החולה שמסתתר סמוך לגבול המקסיקני.
In the not-too-distant future, both Western and Eastern cultures will have to rediscover balance with nature on a level that we haven't known before.
ובעתיד הלא רחוק, הן התרבות המערבית והן התרבות המזרחית תיאלצנה לגלות מחדש את האיזון עם הטבע ברמה חדשה שלא הכרנו.
The impression that Israel succeeded at thwarting the two-state solution, in my opinion, opens the door to changes in political dynamics in the not-too-distant future.
בעיני, דווקא הרושם שישראל הצליחה לסכל את פתרון שתי המדינות פותח את הדלת לשינויים בדינמיקה הפוליטית בעתיד הלא כל כך רחוק.
The number of cyber security people being discharged from the army, together with graduates of universities and various courses, can't fill the gap, and in the not-too-distant future the shortage will reach thousands of additional professionals.
כמות אנשי הגנת הסייבר המשתחררים משירות צבאי בתוספת בוגרי אוניברסיטאות וקורסים שונים אינה מדביקה את הפער ובעתיד הרחוק יותר המחסור יגיע לאלפי אנשי מקצוע נוספים.
The hope and the dream is that, sometime in the not-too-distant future, those devices will be able to eliminate virtually all the common diseases of the twentieth century,
התקווה והחלום הם, שבעתיד הלא מאוד רחוק יוכלו מכשירים אלה לחסל רבות ממחלות המאה ה-20, על הכאב והסבל
the kind of artists that we believe will be household names in Israel(and beyond) in the not-too-distant future.
שם שגור בכל בית בארץ(וגם מעבר לים) בזמן הלא מאוד רחוק.
In the not-too-distant future, things may radically change.
בעתיד הלא רחוק הדברים עשויים להשתנות.
Results: 67, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew