THE CORRECT PATH in Hebrew translation

[ðə kə'rekt pɑːθ]
[ðə kə'rekt pɑːθ]
דרך ה נכונה
הנתיב ה נכון
right path
ה כיוון ה נכון
right direction
right path
the wrong direction
right way
the right track
the right course
the correct direction
המסלול ה נכון
right track
the right path
the right direction
the right course
the wrong track

Examples of using The correct path in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Our mission and our duty, commanded by God, is to show the correct path to those who go astray.
משימתניו וחובתניו, בציווי אלוקי להראות את הדרך הנכונה לאלו ההולכים בדרך התועה.
help us put things truthfully and direct public opinion toward the correct path.”.
להעמיד את הדברים על אמיתם ולכוון את דעת הקהל לדרך הנכונה".
they will help you to follow the correct path.
הם יעזרו לך לעקוב אחר הנתיב הנכון.
ensure you take the correct path.
ולהבטיח שאתם תבחרו בנתיב הנכון.
there are so many misleading situations that you are never certain whether you are taking the correct path.
ישנם כה הרבה מצבים מטעים שאתם אף פעם לא בטוחים באם אתם לוקחים את הנתיב הנכון.
bigoted to those who believe that respectful dialogue with those defending our killers is the correct path.
לאלו שמאמינים שדיאלוג מכובד עם אלו המגנים על רוצחינו מהווה את הדרך הנכונה.
To this I answer with complete assurance, that in my opinion there is the correct path and, moreover, that it is in our power to find it.
על כך אני משיב במלוא הביטחון שלדעתי יש דרך נכונה ואנו גם מסוגלים למצוא אותה.
to ensure that you take the correct path.
ולהבטיח שאתם תבחרו בנתיב הנכון.
will choose the correct path.
יבחרו בדרך הנכונה.
Whoever goes on the correct path towards the goal will ultimately take advantage of the opportunity
מי שהולך בדרך הנכונה לעבר המטרה ינצל את ההזדמנות בזמן מן הזמנים וינצח,
For the first time, it is in the hands of the Arabs to choose the correct path, which the world understands and accepts,
לראשונה עלה בידי הערבים לנקוט את הדרך הנכונה, שאותה העולם מבין ומקבל,
If the prover can appear at the correct path every single time, it proves the verifier that the prover verily knows the password,
אם ה'מוכיח' מגיע בנתיב הנכון כל פעם- זה מוכיח ל'מאמת' שהוא אכן יודע את הסיסמה לדלת האחורית,
I did not take the correct path and seek to gain the truth as my life, but pursued status
אני לא בחרתי בדרך הנכונה ולא שאפתי לזכות באמת כדרך חיים,
We believe the correct path forward involves Mr Arafat yielding power, real executive power to a prime minister,
אנחנו סבורים כי הדרך הנכונה להתקדם כוללת את התפטרות ערפאת, הענקת כוח משמעותי לראש הממשלה, כדי שראש הממשלה
who said that whoever chose the correct path would keep his rifle close and confront Israel(Facebook page of QudsN, August 7, 2017).
על מי רוצה ללכת בדרך הנכונה לדבוק ברובה ולהתעמת עם ישראל(דף הפייסבוק QUDSN, 7 באוגוסט 2017).
sought after fortune and fame all his life but in the end obtained nothing, I was thankful that I would accepted God's work in the last days in my lifetime and found the correct path in life, thus avoiding the same tragedy as my father-in-law.
לבסוף לא השיג דבר התמלאתי הכרת תודה על כך שקיבלתי על עצמי את עבודה של הוא של אלוהים ב ימי אחרית ה ימים ומצאתי את ה נתיב ה נכון עבור אני ב ה בחיים ולפיכך נמנעתי מגורל טראגי בדומה לזה של חמי.
But diplomacy is the correct path.
שדיפלומטיה היא הדרך הנכונה.
Its tough but its the correct path.
הוא קשוח, אבל הדרך שלו נכונה.
Because they believe it is the correct path.
כי הוא חושב שזו הדרך הנכונה.
Not everyone agrees this is the correct path forward.
לא כולם מסכימים מה הדרך הנכונה קדימה.
Results: 207, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew