THEY DARED in Hebrew translation

[ðei deəd]
[ðei deəd]
הם העזו
he dared
שהעזו
who dared
העזו
intense
fierce
dare
strong
audacity
ventured
bravado
הם אתגרו
is a challenge

Examples of using They dared in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They even threatened him with the death if they dared to go through with it.
הם אף איימו עליו במוות אם יעז ללכת עם זה עד הסוף.
The section"Finally, they dared to share their deed with the whole of mankind." could possibly be making a reference to the fact
הציטוט"לבסוף, הם העזו לחלוק את מעשה ידם עם כל האנושות" עשוי להתקשר לעובדה שהדפדפן שוחרר בתור קוד פתוח,
arrested only because they dared to deviate from the curriculum,
מורים שמפוטרים ונעצרים משום שהעזו לחרוג מתוכנית הלימודים,
merely because they dared to criticize the state.
רק כי העזו לבקר את המדינה.
Already there were no-go zones- enclaves in and around major cities where“infidels” were unwelcome and where police and fire personnel were routinely pelted with rocks if they dared to intrude.
כבר קיימים אזורים מחוץ לתחום- מובלעות בתוך ערים גדולים וסביבן שבהן"כופרים" אינם רצויים ועל המשטרה ומכבי האש מושלכות דרך קבע אבנים אם הם מעזים להפריע.
Ask them gently about that time before you were born, and whether they dared think at that time that one day everybody will post and share their images on a social network called“Facebook”.
שאלו אותם האם, לפני שנולדתם, הם העזו לחשוב שיום אחד כולם יפרסמו וישתפו את התמונות שלהם ברשת החברתית ששמה"פייסבוק".
speakers that to defend their comrades in the cities and in the harbour they would destroy the British military bases and installations if they dared to attack.
על מנת להגן על חבריהם שבערים ובנמל הם יאלצו להשמיד את הבסיסים והמתקנים הצבאיים הבריטיים במידה ואלו יעיזו לתקוף.
from the start, were required to deal with the problematic water regime and the quality of the land, and yet they dared to create agriculture"out of thin air" in the heart of the desert.
נתבעו להתמודד עם משטר המים הבעייתי וטיב האדמה ובכל זאת ידעו להעז וליצור חקלאות 'יש מאין' בלב המדבר ועוד ועוד.
From one source we are told that together with these victims, the head of the Judenrat and his deputy were also hanged, this because they dared to express their objection to the German authorities' demands to choose ten men.
במקור אחד מסופר, שיחד עם עשרת הקרבנות האלה ניתלו יו"ר היודנראט וסגנו והם נרצחו על כי העיזו להביע התנגדות לדרישת השלטונות הגרמניים לבחור בעשרה יהודים לתלייה.
be charged with brawling, after the assailants claimed that the brothers had brought the injuries on themselves because they dared to photograph the rioters and did not flee the scene.
וזאת לאחר שסנגורם של התוקפים טען שלאחים יש אשמה בכך שנפצעו, משום שהעזו לצלם את הפורעים ולא ברחו מהמקום כאשר אלו החלו להתגרות בהם.
Some appreciation may be due the journalists who participated in yesterday's emergency conference for a free press- in part because they momentarily set aside the bitter rivalry among themselves, and in part because they dared to raise their voices against a campaign to silence their colleagues in various media outlets.
אפשר להעריך את העיתונאים שהשתתפו אתמול בכנס החירום למען תקשורת חופשית, גם על כך שהניחו לרגע בצד את התחרות המרה ביניהם, וגם משום העזו להרים קול נגד המסע להשתקתם של עמיתיהם בכלי התקשורת השונים.
the manner in which they dared at long last to question the morality of the Israel Defense Forces,
את הדרך שבה הם העזו להטיל סוף סוף ספק במוסריותו של צה"ל,
The lions creep as close as they dare, as they too try to drink.
האריות מתגנבים קרוב. ככל שהם מעזים. גם הם מנסים לשתות.
They dare to do anything.
הם מעזים לעשות כל דבר.
They dare to do that.
הם העזו לעשות זאת.
And yet they dare and more.
אז הם מעיזים עוד ועוד.
They dare conceive such violations upon my temple.
הם מעזים להשליט אלימות שכזאת במקדשי.
There are other reasons why they dare to do this sort of thing.
יש סיבות אחרות שהם מעזים לעשות דבר שכזה.
They dare to speak the truth.
הם מעיזים להגיד את האמת.
So they dare each other to, uh… cross the tracks.
אז הם אתגרו אחד את השני, לחצות את הפסים.
Results: 44, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew