TO TEACH YOU A LESSON in Hebrew translation

[tə tiːtʃ juː ə 'lesn]
[tə tiːtʃ juː ə 'lesn]
כדי ללמד אותך לקח

Examples of using To teach you a lesson in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
then David here will have to use his knife to teach you a lesson.
אז דוד יצטרך להשתמש בסכין שלו כדי ללמד אותך לקח.
so I took it to teach you a lesson.
אז לקחתי אותו כדי ללמד אותך לקח.
I would be lying if I said I was not waiting for this opportunity… to teach you a lesson.
אשקר אם אגיד שלא חיכיתי להזדמנות הזו כדי ללמד אותך לקח.
And yet, your family seems happy to give it up just to teach you a lesson.
ועדיין, המשפחה שלך נראית שמחה לוותר על זה רק כדי ללמד אותך לקח.
Look, he's trying to teach you a lesson, so what lesson is he trying to teach you?.
תראה, הוא מנסה ללמד אותך לקח, אז מה לקח הוא מנסה ללמד אותך?
we wanted to teach you a lesson, you know, so we.
רצינו ללמד אותך לקח, אתה יודע, אז אנחנו… אז אני.
I guess Papa wants to teach you a lesson for what you did to me.
אני מניח שהוא רוצה ללמד אותך לקח על מה שעשית לי.
I'm not doing this to hurt you, or to teach you a lesson.
אני לא עושה את זה על מנת לפגוע בך או ללמד אותך לקח.
he might want to teach you a lesson in respect.
אולי הוא רוצה ללמד אותך שיעור בכבוד.
And don't ever get on their bad side, because they WILL plot revenge to teach you a lesson and attempt to“get even.”.
ועל תגיעו אפילו לצד הרע שלהם, כי הם נוטים לנקום כדי ללמד אתכם שיעור ומנסים"להחזיר".
I was just trying to teach you a lesson.
רק ניסיתי ללמד אותך לקח.
I'm white and you're black, I will screw you, this white guy is going to teach you a lesson, you are a black stain.
אני לבן ואת שחורה, אני אזיין אותך, הלבן הזה ילמד אותך לקח, את כתם שחור.
we hatched a plan to teach you a lesson or two about friendship.
ורקמנו תוכנית כדי ללמד אותך שיעור או שניים על חברות.
And maybe your mom didn't leave you the house to teach you a lesson, or maybe she just didn't like you. But either way, she left it to me.
ואולי אמכן לא הורישה לכן את הבית כדי שתלמדו לקח, או שאולי היא פשוט לא אהבה אתכן… אבל בכל מצב, היא הורישה אותו לי.
I need to teach you a lesson.
עליי ללמד אותך לקח.
They are here to teach you a lesson.
אבל אני כאן בשביל ללמד אתכם שיעור.
I'm here to teach you a lesson.
אני כאן כדי ללמד אותך לקח.
I'm here to teach you a lesson.
אבל אני כאן בשביל ללמד אתכם שיעור.
She's here to teach you a lesson.
היא כאן כדי ללמד אותך לקח.
It's time to teach you a lesson.
זה הזמן ללמד אותך לקח.
Results: 371, Time: 0.0896

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew