WE WON'T ALLOW in Hebrew translation

[wiː wəʊnt ə'laʊ]
[wiː wəʊnt ə'laʊ]
לא נאפשר
we will not allow
we will not let
not be allowed
don't allow
don't we let
we will not permit
we will never allow
are not going to let
we're not gonna let
אנחנו לא נרשה
לא ניתן ל
not give
we will not allow
we cannot allow
are not going to let
cannot have
don't allow
don't we let
had not been allowed
you can't get
אנחנו לא נניח
he wouldn't let
he didn't let
he wouldn't leave

Examples of using We won't allow in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
that would destabilize our timescape, and we won't allow that because-- because it's a perfect world, right?
זה עלול לערער את מרחב הזמן שלנו, ואנחנו לא נרשה זאת כי… כי זהו עולם מושלם, נכון?
We won't allow ourselves to self-inflict damage over this issue, nor are we about to execute anyone- this is all politics.
לא ניתן לעצמנו לגרום לעצמנו את הנזק הנושא הזה וגם לא נוציא אף אחד למוות- זה הכל פוליטיקה.
But we won't allow any infringement on our interests and neglect of them.".
אבל לא נאפשר שום פגיעה באינטרסים שלנו ולא נאפשר להתעלם מהם".
We won't allow radical Islam to terrorize us and turn the State of Israel into a state that submits to threats and hurts freedom of speech.
לא נאפשר לאיסלאם הקיצוני להלך אימים ולהפוך את מדינת ישראל למדינה שנכנעת לאיומים ופוגעת בחופש הביטוי".
And please remove those T-shirts, or we won't allow you to board the plane.
ובבקשה הסירו את החולצות האלה או שלא ניתן לכם לעלות למטוס.
We're all aware that's what the congresswoman would prefer, but we won't allow our.
אנו יודעים שחברת הקונגרס מעוניינת בכך, אבל לא נאפשר.
Catalan parliament speaker Carme Forcadell declares that"Rajoy wants Parliament to stop being a democratic parliament and we won't allow it….
בנאום שנשאה בטלוויזיה, אמרה קרמה פורקדל כי"ראחוי רוצה שהפרלמנט של קטלוניה יפסיק להיות דמוקרטי ולא נאפשר זאת".
As long as it's up to the Palestinians, we won't allow Gaza to be ignored,
כל עוד זה תלוי בפלסטינים, לא ניתן להתעלם מעזה,
If there is still a chance to correct the problem, to change something, we won't allow ourselves to cry; we will simply do whatever we can,
אם יש עוד סיכוי לתקן ולשנות, לא נאפשר לבכי לבוא, אלא נעשה, פשוט נעשה,
We won't allow anyone to threaten us and we won't allow prisoners to die in our prisons,” he added.
לא ניתן לאיש לאיים עלינו ולא נאפשר לאסירים למות בבתי הכלא שלנו".
We won't allow them to do so and we will do whatever we can to defend Jerusalem'.”.
לא נאפשר להם, ונעשה את כל שביכולתנו כדי להגן על ירושלים.'".
I will say it again: We won't allow Iran to develop nuclear weapons that will endanger us and the entire world,” he said.
אני חוזר ואומר: לא נאפשר לאיראן לפתח נשק גרעיני שיסכן אותנו ואת העולם כולו", אמר ראש הממשלה.
We won't allow the Syrian army
לא נאפשר לצבא הסורי
We can defend our country with the PMU forces and the Iraqi army, and we won't allow any foreign soldier,
אנחנו יכולים להגן על ארצנו באמצעות כוחות החשד השעבי וצבא עיראק ולא נרשה לשום חייל זר,
We won't allow them to do so and we will do everything in our power to defend Jerusalem.'.
לא נאפשר להם, ונעשה את כל שביכולתנו כדי להגן על ירושלים.".
We won't allow those who deny our right to exist in this world to enter Israel.
אנחנו לא נאפשר למי ששולל את זכות הקיום שלנו בעולם להיכנס למדינה.
That's my job in the community: to say we won't allow our openness and freedom to undermine the quality of the content.
זה התפקיד שלי קהילה: להגיד שלא נרשה לפתיחות שלנו ולחופש לחתור מתחת לאיכות התוכן.
Hamas, he continued,“needs to understand that we won't allow these continued attacks and we will respond with even greater force.”.
עוד אמר:"חמאס צריך להבין שלא נרשה את המשך ההתקפות הללו ושנגיב בעוצמה עוד יותר גדולה".
Iran is always our friend and we won't allow any ill-will person to create problems between us.”[37].
איראן תמיד תהיה חברה ושותפה שלנו ואנחנו לא נאפשר לכל אדם חולה-רצון ליצור בעיות בינינו."[12].
As long as they don't harm the routine of the residents, we won't allow them the pleasure of receiving a headline on our account.”.
כל עוד הם לא יפגעו בשגרת החיים של התושבים, אנחנו לא ניתן להם את התענוג לקבל כותרות על חשבוננו.
Results: 59, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew