WILL REPAY in Hindi translation

[wil ri'pei]
[wil ri'pei]
बदला देगा
change
turn
transforms
alter
प्रतिफल देगा
repay
reward
चुकाएगा
has
already
paying
now
repay
dead
finished
चुकाने होंगे
has
has already been
बदला दूंगा
change
turn
transforms
alter
बदला दूँगा
change
turn
transforms
alter
बदला
revenge
reward
vengeance
recompense
retribution
wage
changed
replaced
altered
transformed

Examples of using Will repay in English and their translations into Hindi

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
It will repay you with a lifetime of loyaly and service to the values and goals that you most cherish.
यह आपको जीवन भर के लोयलीन और सेवा के साथ चुकाएगा, जो आपके मूल्यों और लक्ष्यों को सबसे अधिक पसंद करते हैं।
Alexander, the coppersmith, did much evil to me. The Lord will repay him according to his works.
सिकन्दर ठठेरे ने मुझ से बहुत बुराइयां की हैं प्रभु उसे उसके कामों के अनुसार बदला देगा
Your Lord will repay each one of them in full for their deeds.
और इसमें तो शक़ ही नहीं कि तुम्हारा परवरदिगार उनकी कारस्तानियों का बदला भरपूर देगा(क्योंकि)
Timothy 4:14 Alexander the coppersmith did me much harm; the Lord will repay him according to his deeds.
Timothy 4:14 सिकन्दर ठठेरे ने मुझ से बहुत बुराइयां की हैं प्रभु उसे उसके कामों के अनुसार बदला देगा
you will lose all your winnings, and the casino will repay you only the initial deposit amount.
आप अपनी सभी जीत खो देंगे, और कैसीनो आपको केवल प्रारंभिक जमा राशि का भुगतान करेगा
Alexander the coppersmith did me a great deal of harm; the Lord will repay him according to his deeds.
सिकन्दर ठठेरे ने मुझ से बहुत बुराइयां की हैं प्रभु उसे उसके कामों के अनुसार बदला देगा
the dealer will repay the loan and a traditional mortgage is going to be issued.
डीलर ऋण का भुगतान करेगा और पारंपरिक बंधक जारी किया जाएगा।
I will punish them for their ways, And will repay them for their deeds.
मैं उनके चालचलन का दण्ड दूंगा, और उनके कामों के अनुकूल उन्हें बदला दूंगा
For we know him who said,"Vengeance belongs to me," says the Lord,"I will repay." Again,"The Lord will judge his people.
क्योंकि हम उसे जानते हैं, जिस ने कहा, कि पलटा लेना मेरा काम है, मैं ही बदला दूंगा: और फिर यह, कि प्रभु अपने लोगों का न्याय करेगा।
Vengeance is Mine; I will repay[I will exact the compensation].
पलटा लेना मेरा काम है, मैं ही बदला दूँगा
For we know him who said,‘it is mine to avenge I will repay', and again,‘the Lord will judge his people'.
क्योंकि हम उसे जानते हैं, जिस ने कहा, कि पलटा लेना मेरा काम है, मैं ही बदला दूंगा: और फिर यह, कि प्रभु अपने लोगों का न्याय करेगा।
For we know Him who said,“It is mine to avenge, I will repay,” and again,“ADONAI, will judge His people.”.
क्योंकि हम उसे जानते हैं, जिसने कहा,'पलटा लेना मेरा काम है, मैं ही बदला दूँगा,' और फिर यह, कि'प्रभु अपने लोगों का न्याय करेगा।
For we know Him who said,‘Vengeance is mine, I will repay, and again, the Lord will judge His people.
क्योंकि हम उसे जानते हैं, जिस ने कहा, कि पलटा लेना मेरा काम है, मैं ही बदला दूंगा: और फिर यह, कि प्रभु अपने लोगों का न्याय करेगा।
Hebrews 10:30- For we know him who said,“It is mine to avenge; I will repay,”and again,“The Lord will judge his people.”.
Hebrews 10:30 क्योंकि हम उसे जानते हैं, जिसने कहा, कि पलटा लेना मेरा काम है, मैं ही बदला दूंगा: और फिर यह, कि प्रभु अपने लोगों का न्याय करेगा।
then your Father who is looking on in secret will repay you.”- Matthew 6:
गुप्त में देखते हैं, तुझे प्रतिफल देंगे।”- मत्ती ६:
the quicker you will repay the loan, and vice-versa.
उतनी ही तेज़ी से आप ऋण चुकाएंगे, और इसके विपरीत।
for it is written:‘ Vengeance is mine; I will repay, says Jehovah.'”- Romans 12: 17- 19.
पलटा लेना मेरा काम है, प्रभु कहता है मैं ही बदला दूंगा।”- रोमियों 12: 17- 19।
trusting the one who assures us:“ I will repay.”.
उसके इस वादे पर भरोसा रखते हैं:“ मैं ही बदला दूंगा।”।
the borrower will repay the loan, plus interest until he
उधारकर्ता ऋण को चुकाता है, साथ ही ब्याज,
Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.
प्रभु कहता है मैं ही बदला दूंगा
Results: 65, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hindi