A WORKFORCE in Hungarian translation

munkaerőt
workforce
labor
labour
manpower
staff
work force
workers
employees
dolgozót
work
worker
employee
staff
professional
people
personnel
munkaerő
workforce
labor
labour
manpower
staff
work force
workers
employees
munkaerőre
workforce
labor
labour
manpower
staff
work force
workers
employees

Examples of using A workforce in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
His minister of foreign affairs declared that“Austria needs a workforce, not people who are simply looking for the most advantageous welfare regime”.
Külügyminisztere úgy nyilatkozott„Ausztriának munkaerőre, nem pedig olyan emberekre van szüksége, akik csupán a legkedvezőbb szociális rendszert keresik”.
A Construction Skills Strategy aimed at retaining and retraining a workforce able to deliver infrastructure and housing.
Az építési készségekre vonatkozó stratégia, amelynek célja az infrastruktúra és a lakhatás biztosítására képes munkaerő megtartása és átképzése.
it is important for us to employ a workforce who have the expertise, competence, and credibility which are
hogy alkalmazzunk olyan munkaerőt, aki rendelkezik a feladatai ellátásához szükséges szakértelemmel,
Succeeding in a digital business world requires a workforce that is inspired,
A digitális üzleti világban a sikerhez olyan munkaerőre van szükség,
to put pressure on more business-oriented politicians, at the same time offering business a workforce that is ready to work.
hogy nyomást gyakorolhassanak a gazdaságban érdekelt politikusokra, egyszersmind felkínálják az üzleti gépezetnek a dolgozni kész munkaerőt.
Charleston's elite needed a workforce that could expand, contract
szüksége volt olyan munkaerőre, amit meg tudott növelni,
In relation to this, we should strive both to include and to retain in the labour market a workforce comprising different age groups.
Ennek kapcsán törekednünk kell a különféle korcsoportokba tartozó munkaerőnek mind a munkaerőpiacra történő felvételére, mind pedig megtartására.
their hope that humanity will become a workforce- compliant
azon reményüket, hogy az emberiség munkaerővé válik- engedékeny
The company now has a workforce of 820 men and women and its own rail connection.
A vállalatnak már 820 férfi és női alkalmazottja van, és saját vasúti összeköttetéssel rendelkezik.
A boom in the demand for such a workforce means that the public will dually benefit from better paying jobs
Egy ilyen munkaerő iránti ugrásszerű kereslet azt jelenti, hogy a nagyközönség duplán fog profitálni
It may serve various ends, such as creating a common foundation of skills for a workforce or a space amenable to managing the state.
Különféle célokat szolgálhat, mint például a szaktudás közös alapjainak megteremtését a munkaerő számára vagy az állam irányítása alatt álló területi egység létrehozását.
However, a workforce that is educated and aware of its responsibilities when it comes to data protection
Ugyanakkor a tájékozott munkaerő, amely teljes mértékben tisztában van az adatvédelemre vonatkozó felelősségi körével,
In equal second place are increased salaries and initiatives to improve the digital skills of a workforce- with 77% of firms taking these steps to boost skills and productivity.
Megosztott második helyen állnak a béremelés és a munkaerő digitális készségének fejlesztését szolgáló kezdeményezések- a vállalatok 77%-a tesz ilyen lépéseket a készségek és a produktivitás javítása érdekében.
we are preparing a workforce for the future, and employers appreciate that!
mi készül a munkaerőt a jövőre, és a munkaadók értékelik, hogy!
We have a workforce of around 1,800 people, producing up to 8 million tires a year, which are distributed to 28 different countries across Europe.
Körülbelül 1800 munkavállalójuk van, évente akár 8 millió gumiabroncsot gyártanak, amelyeket 28 különböző országban osztanak szét Európában.
Our approach has been designed to build a workforce that will drive change,
Úgy alakítottuk ki hozzáállásunkat, hogy munkatársaink a változás motorjai legyenek,
Almost nine in ten(88 per cent) think that having a workforce comprised of people of different ages is an asset to a company.
Majdnem tízből kilencen(88 százalék) úgy vélekednek, hogy a különböző generációkból álló munkaerőállomány értéket jelent egy vállalat számára.
Secondly, groups talked about our need for immigrants in Europe: because of our aging population, which contributes to our need for a workforce.
Másodszor, a csoportok arról beszéltek, hogy szüksége van-e Európának a bevándorlókra pl. a népesség elöregedése miatt, ami hozzájárul a munkaerő iránti igényhez.
This situation is made all the more serious by the fact that this region suffers from depopulation and a workforce that is almost entirely lacking in any other kind of training.
A helyzetet még inkább súlyosbította annak ténye, hogy a régió elnéptelenedik, és a munkaerő szinte teljes egészében csak ilyen irányú képzettséggel rendelkezik.
In 2004, the Group generated revenues of over EUR 31.8 billion and employed a workforce of about 110,000.
Ben a csoport 31,8 milliárd eurós bevételt generált és több mint 110.000 fős állományt foglalkoztatott.
Results: 61, Time: 0.0392

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian