AIN'T AFRAID in Hungarian translation

[eint ə'freid]
[eint ə'freid]
nem fél
no fear
unafraid
is not afraid
does not fear
's not scared
nem félek
no fear
unafraid
is not afraid
does not fear
's not scared
nem félnek
no fear
unafraid
is not afraid
does not fear
's not scared

Examples of using Ain't afraid in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I ain't afraid of nobody!
Én nem félek senkitől!
Rudy, don't you ever try and cross someone who ain't afraid to die.
Rudy, soha, de soha ne szállj szembe olyannal, aki nem fél a haláltól.
I ain't afraid of anything!
Nem félek én semmitől!
Because this street trash ain't afraid to go for the heart.
Mert ez az utcai szemét nem fél a szívére hallgatni.
I ain't afraid of cops.
Nem félek én a zsaruktól.
I ain't afraid of no jets.
Én nem félek sugár gépektől.
Well, here's the hard truth, and I ain't afraid to tell it.
De itt a kőkemény igazság és én nem félek kimondani.
They're gonna kick our ass, but I ain't afraid.
Szét fogják rugni a seggünket, de én nem félek.
Simmons ain't afraid to swim.
Simmons sem fél.
And he ain't afraid of doin' no time either.
És ő attól sem tart, hogy ülnie kell.
You ain't afraid of no man.
Te nem félsz semmitől.
Ain't afraid of that.
You got to let them know that you ain't afraid.
Az értésükre kell adnia, hogy nem fél tőlük.
I like best a widow woman that ain't afraid to work.
Özvegy Iegyen, aki nem féI a munkátóI.
someone who will call us on our shit… who ain't afraid to put the fear of God in us.
ha szart csinálunk… aki nem fél istenfélőnek nevelni minket.
I got to find a woman who can shoot like Annie Oakley ride like Belle Starr, and who ain't afraid of nothing.
Keresek egy nőt, aki úgy lő, mint Annie Oakley, úgy lovagol, mint Belle Starr, és nem fél semmitől.
The same man who used to sing,"The cops deny our freedom for life. I ain't afraid to kill one to defend my wife.".
Az az ember énekelte, hogy"A zsaruk szerint nekem nincs jogom élni, hát a nejem életéért nem félek ölni.".
Why is it that a psychopath such as yourself… who ain't afraid to duke it out with… How many was it?
Hogy van az, hogy egy olyan pszichopata mint te… aki nem fél bokszolni-- mennyien is voltak?
They're men of conviction, who ain't afraid to pick up a sword
Ők a hit emberei, akik nem félnek kardot ragadni
I need a lot of good men who can handle a pick and shovel… who ain't afraid to work outside in this weather.
Egy csomó emberre van szükségem, akik tudnak bánni a csákánnyal és az ásóval… és akik nem félnek ilyen időben a szabadban dolgozni.
Results: 54, Time: 0.0376

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian