DIRECTIVE WHICH in Hungarian translation

[di'rektiv witʃ]
[di'rektiv witʃ]
irányelvet amely
irányelv amely

Examples of using Directive which in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
This Article shall apply mutatis mutandis to undertakings formed after the date of notification of this Directive which take over business already conducted on that date by a legally distinct body.
(5) Ez a cikk alkalmazandó értelemszerűen azokra a vállalkozásokra, amelyek az irányelvről szóló értesítés időpontja után jöttek létre, és amelyek egy jogilag elkülönült intézmény által abban az időpontban már folytatott üzleti tevékenységet vesznek át.
Coming back to the directive which we are hopefully about to adopt,
Visszatérve az irányelvre, amelyet remélhetőleg el fogunk fogadni,
A directive which makes it easier for students from third countries to obtain residence permits in the European Union was adopted in December 2004,
Decemberében elfogadtak egy irányelvet, amely megkönnyíti a harmadik országok diákjai számára, hogy az Európai Unióban tartózkodási engedélyt kapjanak, majd 2005 októberében
Lastly, the Council adopted, without debate, a Directive on the protection of the environment through criminal law and a Directive which includes aviation activities in the scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community.
Végezetül a Tanács vita nélkül elfogadta a környezet büntetőjog általi védelméről szóló irányelvet, valamint azt az irányelvet, amely kiterjeszti az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységeinek Közösségen belüli kereskedelmi rendszerét a légi közlekedésre.
On 15 April 2019, the Council of the European Union gave its green light to the new Copyright Directive which will bring concrete benefits to citizens,
Az Európai Parlament a mai napon megszavazta az új szerzői jogi irányelvet, melynek célja, hogy kézzelfogható előnyöket biztosítson a polgárok,
for example the Consumer Credit Directive which ensures that consumers across Europe enjoy a common set of core rights, including the right to receive clear
előmozdítását célzó jogszabályok végrehajtása, mint például a fogyasztói hitelről szóló irányelvé, amely szerint a fogyasztók számára Európa-szerte garantálni kell bizonyos közös, alapvető jogokat ideértve az egyértelmű
So we now have a Parliamentary committee proposing a directive which states about itself that it is quite possibly going beyond what is necessary
Tehát van egy Parlamenti bizottságunk, amely egy olyan irányelvet javasol, amely önmagáról kimondja, hogy igencsak jó eséllyel túlmegy a szükséges és arányos intézkedések határán,
must we block this directive which constitutes a positive sign of simplification for micro-entities?
valóban blokkolnunk kell azt az irányelvet, amely a mikrotársaságoknak szóló egyszerűsítés kedvező jele?
It wholeheartedly supports the Commission's proposals that Recommendation 2006/851/Euratom be made into a directive which creates independent authorities to manage funds for decommissioning and dismantling.
Az EGSZB fenntartások nélkül támogatja az Európai Bizottság erre vonatkozó javaslatait, és sürgeti, hogy a 2006/851/Euratom ajánlást gyors ütemben ültessék át egy irányelvbe, amely a létesítmények leszerelésére és lebontására szolgáló forrásokat kezelő független hatóságok létrehozásáról rendelkezik.
Lastly, the Court holds that the relevant legislation‒ a directive which came into force on 22 June 2001
Végezetül, a Bíróság az előterjesztett kérdésre azt a választ adja, hogy a vonatkozó szabályozás- egy 2001. június 22‑én hatályba lépett irányelv, amelyet a tagállamoknak legkésőbb 2002. december 22‑éig kellett
In my personal opinion, a directive which cannot be applied to all Member States on a mandatory basis will not achieve its aim
Személyes véleményem szerint egy olyan irányelv, amelyet nem lehet kötelezően alkalmazni minden tagállamra, nem fog célt érni, és erőteljesen torzítja a
In addition, the CARS 21 Group also identified one directive which could be repealed12
Ezenkívül a CARS 21 csoport megjelölt egy olyan irányelvet, amely hatályon kívül helyezhető12 és 25 olyan irányelvet és ENSZ-EGB előírást,
we do not need a directive which applies to everyone.
nincs szükség olyan irányelvre, amely mindenkire vonatkozik.
This Directive, which builds upon the previous of 1994,
Ez az irányelv, amely 1994-ből származó elődjére,
The directive, which only allows national transport,
Az irányelv, amely csupán a nemzeti közlekedést engedélyezi,
The Directive, which had to be transposed by 10 November 2012, ensures a high level
A nemzeti jogba 2012. november 10-ig kellett volna átültetni ezt az irányelvet, amely biztosítja az állatok magas szintű jólétét,
This Directive, which should have been enacted into national law by 10 November 2012,
A nemzeti jogba 2012. november 10-ig kellett volna átültetni ezt az irányelvet, amely biztosítja az állatok magas szintű jólétét,
In writing.- I support this directive, which will limit fraud and contraband cases that reduce state revenue.
Írásban.- Támogatom ezt az irányelvet, amely vissza fogja szorítani az állami bevételeket csökkentő csalást és csempészést.
I find it difficult to believe that the authorities in Romania will implement this directive, which is more of a burden than a help.
Nehezen tudom elhinni, hogy a román hatóságok végre fogják hajtani ezt az irányelvet, amely inkább teher, mint segítség.
The EU directive, which prohibits e-shops from blocking customers from other EU countries, is now in force.
Hétfőtől van hatályban az az uniós irányelv, amely megtiltja az internetes üzleteknek a más EU-s országokból érkező vevők blokkolását.
Results: 43, Time: 0.0445

Directive which in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian