FOR SECOND READING in Hungarian translation

[fɔːr 'sekənd 'rediŋ]
[fɔːr 'sekənd 'rediŋ]
második olvasatra
second reading
2nd reading
második olvasatban
second reading
2nd reading

Examples of using For second reading in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
In the form in which they have been submitted for second reading on 6 May,
A május 6-án második olvasatra benyújtott formában mindkét módosítás,
The next item is the recommendation for second reading by Silvia-Adriana Ţicău, on behalf of the Committee on Industry,
A következő napirendi pont Silvia-Adriana Ţicău által, az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság nevében második olvasatra benyújtott, az épületek energiahatékonyságáról szóló európai parlamenti
I voted in favour of Mrs Jackson's recommendation for second reading on the revision of the framework directive on waste,
Jackson asszony második olvasatra vonatkozó ajánlása mellett szavaztam a hulladékokról szóló keretirányelv felülvizsgálatáról,
The next item is the recommendation for second reading, on behalf of the Committee on Transport and Tourism, on the Council common position with a view to the adoption of a directive of the European Parliament and of the Council
A következő napirendi pont a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság nevében második olvasatra beterjesztett, a Tanács közös jogalkotási álláspontjára vonatkozó ajánlás a veszélyes áruk szárazföldi szállításáról szóló európai parlamenti
Recommendation for second reading on the Council position at first reading with a view to the adoption of a directive of the European Parliament
Ajánlás második olvasatra a 2012/34/EU irányelvnek a belföldi vasúti személyszállítási szolgáltatások piacának megnyitása
The next item is the recommendation for second reading from the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety on the Council position at first reading with a view to the adoption of a directive of the European Parliament
A következő napirendi pont a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság második olvasatra vonatkozó ajánlása a Tanács első olvasatbeli álláspontjáról a határokon átnyúló egészségügyi ellátásra vonatkozó betegjogok érvényesítéséről szóló európai parlamenti
The next item is the recommendation for second reading by Mr Martin, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, on the common position adopted by the Council with a view to the adoption of a regulation of the European Parliament and of the Council establishing a common framework for business registers for statistical purposes and repealing Council Regulation(EEC) No 2186/93 07656/5/2007- C6-0218/2007-.
A következő napirendi pont a Gazdasági és Monetáris Bizottság nevében Martin úr által a statisztikai célú vállalkozási nyilvántartások közös keretének megállapításáról és a 2186/93/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadására tekintettel a Tanács által elfogadott közös álláspont második olvasatra ajánlása 07656/5/2007- C6-0218/2007-.
The next item is the recommendation for second reading by Caroline Jackson, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, on the Council common position for adopting a directive of the European Parliament and of the Council on waste and repealing certain Directives 11406/4/2007- C6-0056/2008-.
A következő napirendi pont Carolin Jackson által, a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság nevében javasolt, a hulladékokról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelv elfogadásáról és bizonyos irányelvek hatályon kívül helyezéséről szóló tanácsi közös álláspont 11406/4/2007- C6-0056/2008- második olvasatra irányuló ajánlás lesz.
In writing.-(PT) I voted in favour of Peter Liese's report on the recommendation for second reading of the proposal to include aviation activities in the scheme for greenhouse gas emission allowance trading because I feel it is essential and urgent to limit
Írásban.-(PT) Én támogattam Peter Liese jelentését a második olvasatra adott ajánlásról, melynek célja a repülési tevékenységnek az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerébe történő bevétele,
It is therefore good that in drawing up the report in committee for second reading, it was possible to continue the original philosophy expressing the position of Parliament from the first reading
Ezért jó dolog, hogy amikor a jelentést a bizottságban kidolgoztuk a második olvasatra, tudtuk folytatni az eredeti elméletet, kifejezve a Parlament első olvasatbeli álláspontját,
extrajudicial documents in civil or commercial matters, as recommended for second reading(Council common position), will contribute towards
bíróságon kívüli iratok kézbesítéséről szóló rendelete a második olvasatra javasolt formájában(a Tanács közös álláspontja)
The next item is the recommendation for second reading, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health
A következő napirendi pont a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság második olvasatra adott ajánlása a Tanács közös álláspontjáról,
Recommendation for second reading.
Ajánlások második olvasatra.
Draft recommendation for second reading.
Második olvasatra készült ajánlástervezet elfogadása.
Recommendation for second reading: Gauzès.
Második olvasatra adott ajánlás: Gauzès.
Adoption of draft recommendation for second reading.
Második olvasatra készült ajánlástervezet elfogadása.
(eb) a recommendation for second reading.
Ajánlások második olvasatra.
Andreas Schwab introduced the recommendation for second reading.
Andreas Schwab előterjeszti az ajánlást második olvasatra.
Karin Kadenbach introduced the recommendation for second reading.
Othmar Karas előterjeszti az ajánlást második olvasatra.
Roberts Zīle introduced the recommendation for second reading.
Liisa Jaakonsaari előterjeszti az ajánlást második olvasatra.
Results: 1983, Time: 0.0407

For second reading in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian