I'M SURE YOU REMEMBER in Hungarian translation

[aim ʃʊər juː ri'membər]
[aim ʃʊər juː ri'membər]
biztosan emlékszik
surely you remember
you probably remember
i'm sure you remember
you might remember
you must remember
biztos vagyok benne hogy emlékszik
biztos emlékeznek
biztosan emlékszel
surely you remember
you probably remember
i'm sure you remember
you might remember
you must remember
biztos vagyok benne hogy emlékszel
biztos emlékszel
surely you remember
you probably remember
i'm sure you remember
you might remember
you must remember
biztos emlékszik
surely you remember
you probably remember
i'm sure you remember
you might remember
you must remember

Examples of using I'm sure you remember in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I'm sure you remember the drill.
Biztos vagyok, hogy emlékszik a gyakorlatra.
Yeah, I'm sure you remember all the anniversary presents of your collateral mates.
Igen, biztos emlékszel még a járulékos haverodtól kapott ajándékokra az évfordulókon.
Vanessa, I'm sure you remember the famous coach red raymond.
Vanessa, biztosan emlékszel még a híres edzőre, Red Raymondra.
Vanessa, I'm sure you remember the famous coach red raymond.
Vanessa, biztos vagyok, hogy emlékszel a híres edzőre, Red Raymond-ra.
I'm sure you remember our communication protocols.
Biztos emlékeztek még a kommunikációs protokolljainkra.
I'm sure you remember or have heard about the pinball.
Biztos vagyok benne, emlékszel, vagy már hallott a flipper.
Nah, come on, I'm sure you remember something!
Nem hiszem, gyerünk, biztos emlékszik még valamire!
No matter how long ago it was, I'm sure you remember it!
Bármily sok idő is eltelt azóta, erre biztos emlékeznék!
It was a distant couple of years for us, as I'm sure you remember.
Az utóbbi néhány évben elhidegültünk egymástól, biztos vagyok benne, hogy emlékszel rá.
You do remember. I'm sure you remember.
Emlékszel rá, biztos vagyok benne.
As I'm sure you remember, this is the game room,
Ahogy biztosan emlékszik, ez a játékszoba,
I'm sure you remember him as part of the team Sydney infiltrated several weeks ago.
Biztos vagyok benne, hogy emlékszik, ő is része volt annak a szabadúszó csapatnak, amelybe Sydney pár hete épült be.
I'm sure you remember the federal government awarding him 300 grand a couple months back,
Biztosan emlékszik, hogy a szövetségi kormány 300 ezret adott neki pár hónapja, mivel a Rendőrbírói
I'm sure you remember that mere days before you killed him, there was an attempt on Henry's life during a private Mass.
Biztosan emlékszel, hogy napokkal előtte, hogy megölted, Henry életére törtek egy privát misén.
I don't want to create an awkward situation, but… I'm sure you remember the man your testimony put in jail.
Nem akarom kínos helyzetbe hozni, de biztos emlékszik a férfire, akit börtönbe juttatott.
if you remember any of this, I'm sure you remember the next part.
aztán… hát, ha emlékszel erre az egészre, akkor biztosan emlékszel a következő részre is.
the Japanese Minamoto clan. But I'm sure you remember that from episode 62.
a japán Minamoto klán is, de erre bizonyára emlékeznek a 62. részből.
I'm sure you remember what happened. The tortoise bit clean through the chief of medicine's calf muscle,
Biztos vagyok benne, hogy emlékszik mi történt… a teknőc belerúgott a vezető főorvos vádlijába, levitte a földre,
I'm sure you remember, where the Brawn team managed to put a brand new engine in their car
Biztos emlékeznek rá, amikor a Brawn egy új motorral világbajnokságot nyert, és ezt néhány hét alatt megoldotta,
And I am sure you remember the result.
És biztos vagyok benne, hogy emlékszel az eredményre.
Results: 49, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian