I DON'T KNOW IF YOU in Hungarian translation

[ai dəʊnt nəʊ if juː]
[ai dəʊnt nəʊ if juː]
nem tudom hogy maga
nem hiszem
do not believe
no faith
don't trust
can't believe
won't believe
i don't think

Examples of using I don't know if you in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I don't know if you're a vegetarian or.
Nem tudom, ha vegetáriánus vagy.
I don't know if you feel the same way, but if you do..
Nem tudom, te is így érzel-e, de ha igen.
I don't know if you know this but… My father is three-time Guitar Hero world champion.
Nem tudom, hogy hallottad-e, de az apám a háromszoros Guitar Hero világbajok.
I don't know if you or mom have ever had to do anything like that.
Nem tudom, hogy neked vagy anyának volt-e ilyen problémátok.
And I don't know if you are illusion.
És nem tudom, hogy nem vagy-e illúzió csupán.
I don't know if you had similar experiences.
Nem tudom nektek is hasonló tapasztalatotok van-e.
I don't know if you have ever made a promise to God.
Nem tudom, hogy ti voltatok-e valaha szerelmesek Istenbe.
I don't know if you realise the importance of this operation, Staros.
Nem tudom, hogy megértette-e a mi hadműveletünk lényegét, Staros.
Oh, wait, I don't know if you're gonna be in it, Joe.
Ó, várj, Joe! Nem tudom, hogy te benne leszel-e.
I don't know if you're gonna Make it here.
Nem tudom át tudsz-e menni itt.
I don't know if you know him but his name is Bradley.
Szóval, egy nagyon jó barátom… nem tudom, ismeritek-e, de Bradley-nek hívják.
I don't know if you ladies do that on purpose, but keep it up, will you?.
Nem tudom, ti nők ezt direkt csináljátok-e, de így tovább, jó?
I don't know if you.
Nem tudom, hogy tudod-e.
I don't know if you have got gas right?
Nem tudom, neked gáz lehet?
I don't know if you have been listening, mate, but the situation's changed.
Nem tudom, hogy figyeltél-e rám, pajtás, de változott a helyzet.
I don't know if you have any background with that?
Nem tudom, önnek van-e ilyesmiben tapasztalata?
I don't know if you know this yet, but, um.
Nem tudom, hallottál-e róla, de megszerzem a Swiftstreamet.
I don't know if you have been to the hospital yet.
Nem tudom, voltál-e már a kórházban.
I don't know if you know, but Ruth committed suicide.
Nem tudom, hallotta-e, de Ruth öngyilkos lett.
I don't know if you two ever talked about, you know, me in that way.
Nem tudom, ha esetleg valaha ez ügyben rám gondolnál.
Results: 109, Time: 0.0829

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian