KING MATTHIAS in Hungarian translation

mátyás király
king matthias
king mathias
king mátyás

Examples of using King matthias in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The third is the apotheosis of King Matthias, whom Hungarians still today refer to as‘the just' and who was one of the most glorious rulers of Hungarian history.
A harmadik Mátyás király apoteózisa, akit a magyarok máig„az igazságos” néven említenek, és egyike a magyar történelem legdicsõségesebb uralkodóinak.
After King Matthias' death, the development of
Mátyás halála után a könyvtár fejlesztése megállt,
King Matthias Hunyadi(1458-1490) forbade the export of armaments
Hunyadi Mátyás(1458-1490) megtiltotta a fegyverek exportálását,
In Hungary, probably King Matthias had the most particular animals.
Hazánkban, minden bizonnyal Mátyás rendelkezett a legkülönlegesebb állatokkal,
Items featuring characteristic, richly decorated leather corvina bindings had been made a few years before King Matthias' death,
A jellegzetes, díszes bőr corvina-kötéstípus darabjai a Mátyás halálát megelőző néhány évben készültek, tudatos, reprezentatív könyvtárépítési,
a spa hotel in the King Matthias Matthias promenade 17th number.
a Mátyás Király Gyógyszállodában a Mátyás király sétány 17. szám alatt.
uniformly developed only in the last years of King Matthias' reign.
egységes könyvtárfejlesztés Budán csupán Mátyás uralkodásának legutolsó esztendeiben történt.
King Matthias established a strong centralized monarchy with stable revenues,
Mátyás király erős központosított monarchiát hozott létre szilárd bevételekkel,
In the game Lego: The Kingdom- The siege of the castle you will be reincarnated as King Matthias and learn how to manage the huge royal army to confront the Dark Lord Wladek.
A játék Lego: The Kingdom- Az ostrom a vár lesz reinkarnálódott, mint Mátyás király, és megtanulják, hogyan kell kezelni a hatalmas királyi hadsereget, hogy szembenézzen a Sötét Nagyúr Wladek.
But King Matthias is inherently tied to the philosophy under water,
De filozófiánk szerint Mátyás király eredendően a vízhez van kötve,
The exhibition called The glorious days of the Hunyadi dynasty was opened with the occasion of the king Matthias memorial year on Summer University Sic Fest by MEP Csaba Sógor and Róbert Grüman,
A Hunyadiak dicső kora címmel Mátyás király emlékét megelevenítő kiállítás nyílt a Sic Feszt Székelyföldi Szabadegyetem pénteki napján. A kiállítást Sógor Csaba európai parlamenti képviselő
King Geza I of Hungary died here, Miklós Toldi served as a castellan here, while King Matthias founded the city's university in 1467.
az ostromló német hajókat, itt hunyt el I. Géza királyunk, itt volt várnagy Toldi Miklós, a város egyetemét Mátyás király alapította 1467-ben.
when Leon Battista Alberti writes his book On Architecture, inspired by the ruins of Rome, and King Matthias builds in Buda the first Renaissance palace north of the Alps.
amikor Leon Battista Alberti Rómában az ókori romok hatása alatt megírja értekezését Az építészetről, és Mátyás király Budán megépíti az első reneszánsz palotát az Alpoktól északra.
Closely linked to the history of the castle is the belief that on 11th December 1476 Beatrix prepared in Palota castle for her next day's wedding with King Matthias and the queen's coronation in Székesfehérvár.
A vár történetéhez szorosan kapcsolódik az a hiedelem is miszerint 1476. december 11-én Beatrix a palotai várban készült fel a másnap Fehérváron Mátyás királlyal kötött esküvőjére és királynői koronázására.
then at the time of one of Hungary's greatest monarchs, King Matthias, it was remodelled into a Renaissance palace famed far and wide.
először gótikus stílusban bővítették, majd az egyik leghíresebb magyar király, Mátyás uralkodása idején messze földön híres reneszánsz palota lett belőle.
According to recent research, the last years of King Matthias' reign witnessed the most significant expansion of his library,
A legújabb kutatások szerint Mátyás könyvtárának legjelentősebb gyarapodása uralkodásának utolsó éveire tehető,
The lecture will present King Matthias Hunyadi's library from a new perspective,
Az előadás új szempontból mutatta be Hunyadi Mátyás könyvtárát, kiemelve,
Furthermore, to be held every August Savaria Historic Carnival takes place in the King Matthias Street starts at the beginning of the event during such a distance
Továbbá a minden augusztusban megrendezésre kerülő Savária Történelmi Karnevál helyszíne a Mátyás király utca elején kezdődik, így a rendezvény alatt
On the front of the banknote, left to King Matthias' portrait,
A bankjegy előoldalán a Mátyás király portrétól balra,
Our pity, of course, does not concern King Matthias, for if the mentality and prosperous political status started by him could have had a continuation, Hungary could boast
A szánakozás természetesen nem Mátyást illeti, ugyanis ha az általa gyökeret vert szellemiség és prosperáló politikai státusz folytatást kaphatott volna,
Results: 78, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian