ON THE BASIS OF THE RESULTS in Hungarian translation

[ɒn ðə 'beisis ɒv ðə ri'zʌlts]
[ɒn ðə 'beisis ɒv ðə ri'zʌlts]
eredményeire támaszkodva
eredményeinek alapján

Examples of using On the basis of the results in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
On the basis of the results of this analysis, ICRA develops its own HR strategy for researchers, which should include a concrete action plan.
Ennek az elemzésnek az eredményei alapján a résztvevő szervezet kialakítja a saját HR stratégiáját, aminek egy konkrét akciótervet kell tartalmaznia.
On the basis of the results of Cancún, hard work will be needed to make a success of the Durban conference in 2011.
A cancúni eredmények alapján is, kemény munkára van még szükség, hogy a 2011-es durbani konferenciát sikerre vigyük.
The above technical aspects are summarized and analysed, and relevant modifications are applied as necessary on the basis of the results obtained.
A fenti műszaki szempontokat összefoglalva, elemezve és a kapott eredmények alapján módosítunk azokon szükség szerint.
But the origin of the disease in children over the age of finds the doctor, on the basis of the results of their surveys.
De az eredete a betegség éves kortól talál az orvos, az eredmények alapján a felmérések.
An experienced doctor will definitely prescribe the delivery of special tests and, on the basis of the results obtained, will write out the medications necessary to strengthen immunity.
Tapasztalt orvos feltétlenül előírja a speciális tesztek leadását, és a kapott eredmények alapján megírja az immunitás erősítéséhez szükséges gyógyszereket.
On the basis of the results of the risk assessment, SIX Payment Services
A kockázatértékelés eredményei alapján a SIX Payment Services dönt arról,
In April 2008 and April 2009, the GNI Committee examined measurement issues relating to certain categories of illegal activities on the basis of the results of recent studies carried out by some Member States.
A GNI Bizottság- egyes tagállamok legutóbbi tanulmányainak eredményeire támaszkodva- 2008 áprilisában és 2009 áprilisában megvizs gált egyes, a jogellenes tevékenységek bizonyos fajtáinak mérésével kapcsolatos kérdéseket.
On the basis of the results of on-the-spot checks, the Commission will ensure that,
A helyszíni ellenőrzések eredményei alapján a Bizottság adott esetben gondoskodik arról,
On the basis of the results of that evaluation, the Commission shall adopt an implementing act in the form of a decision determining whether the national measure is justified
Az értékelés eredményei alapján a Bizottság határozat formájában végrehajtási aktust fogad el arról, hogy a nemzeti intézkedés indokolt-e, és szükség esetén felszólítja
The author, on the basis of the results of a sociological research conducted in 2014 on a sample of 3000 respondents, analyses some aspects
A szerző egy 2014-ben 3000-es mintán lefolytatott szociológiai kutatás eredményeire támaszkodva elemzi a nemzeti identitás állapotának néhány vetületét,
On the basis of the results of the reports and sample checks referred to in paragraphs 1
(4) Az(1) és a(2) bekezdésben említett jelentések és ellenőrzések eredménye alapján a Bizottság köteles,
On the basis of the results of that examination, the Council and the Commission shall make a joint annual report to the European Council on the employment situation in the Community
(5) A vizsgálat eredményei alapján a Tanács és a Bizottság együttes éves jelentést készít az Európai Tanács számára az Unió foglalkoztatási helyzetéről
On the basis of the results of the on-the-spot checks, the Commission will ensure that, if necessary, the scale or the conditions of allocation of the financial contribution originally approved
A helyszíni ellenőrzések eredménye alapján a Bizottság- szükség esetén- biztosítja az eredetileg jóváhagyott pénzügyi hozzájárulás mértékének, illetve kiutalási feltételeinek,
On the basis of the results published by the competitor agencies in the V4 countries, the HIPA closed the most successful year in 2016:
A V4-országok versenytárs ügynökségei által eddig publikált eredmények alapján 2016-ban a HIPA zárta a legsikeresebb évet a projektek száma,
On the basis of the results of that examination, the Council and the Commission shall make a joint annual report to the European Council on the employment situation in the Union
(5) A vizsgálat eredményei alapján a Tanács és a Bizottság együttes éves jelentést készít az Európai Tanács számára az Unió foglalkoztatási helyzetérıl
On the basis of the results of the reports and sample checks referred to in paragraphs 1 and 2, the Commission shall ensure that, if necessary,
Az(1) és(2) bekezdésben említett jelentések és ellenőrzések eredménye alapján a Bizottság szükség szerint gondoskodik az eredetileg jóváhagyott pénzügyi támogatás mértékének
L eliminating the unnecessary use of sharps by implementing changes in practice and on the basis of the results of the risk assessment, providing medical devices incorporating safety-engineered protection mechanisms,
Az éles vagy hegyes orvosi eszközök szükségtelen alkalmazásának megszüntetése a gyakorlatban bevezetett változások végrehajtása révén, valamint a kockázatértékelés eredményeinek alapján, olyan orvosi eszközök biztosításával, amelyek a biztonság
of the Community and of its Member States on the basis of the results transmitted to it by the Member States and shall make them available to users broken down by Combined Nomenclature subheadings.
tagállamai külkereskedelmi statisztikáinak eredményeit, a hozzá a tagállamok által továbbított eredmények alapján, és azokat a Kombinált Nómenklatúra alszámai szerinti bontásban a felhasználók számára hozzáférhetővé teszi.
On the basis of the results of our audit, we provide the European Parliament
Ellenőrzésünk eredményei alapján az Európai Parlament és a Tanács rendelkezésére
On the basis of the results of the reports and sample checks referred to in paragraphs 1 and 2, the Commission shall, if necessary, adjust the scale
Az(1) és a(2) bekezdésben említett jelentések és ellenőrzések eredménye alapján a Bizottság szükség szerint módosítja az eredetileg megítélt pénzügyi támogatás mértékét
Results: 174, Time: 0.0532

On the basis of the results in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian