PART IN THE EVENT in Hungarian translation

[pɑːt in ðə i'vent]
[pɑːt in ðə i'vent]
részt a rendezvényen
részt az eseményen

Examples of using Part in the event in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Bets are normally taken on the understanding that if the selection does not take part in the event(e.g. the horse does not run)
A téteket úgy veszik fel, hogy ha a tippelt versenyző nem vesz részt a versenyen(pl. a ló nem fog futni a versenyen),
600 speakers will take part in the event in Amsterdam.
20. között több mint 2500 művész és 600 előadó vesz részt az amszterdami rendezvényen.
600 speakers will take part in the event in Amsterdam.
20. között több mint 2500 művész és 600 előadó vesz részt az amszterdami rendezvényen.
Around 350 cities, from Akureyri(Iceland) to Nicosia(Cyprus), will take part in the event, with the aim of discovering science in a fun way and raising interest in research careers.
Az izlandi Akureyri városától kezdve a ciprusi Nicosiáig körülbelül 350 város vesz részt a rendezvényen, amelynek célja a tudományokkal való játékos ismerkedés, valamint a kutatói pályafutás iránti érdeklődés felkeltése.
This year, a total of 2982 exhibitors from 60 countries will take part in the event, and although the number of visitors can not be predicted in advance,
Idén 60 országból összesen 2982 kiállító vesz részt az eseményen, és bár a látogatók számát még nem lehet előre pontosan tudni,
Agrotechfood Plc not only took part in the event by their portages, but they were placed in the professional jury,
Az Agrotechfood Zrt. nem csak protezsáltjai révén vett részt a rendezvényen, de a szakmai zsűriben is helyet kaptunk:
that only 218 staff took part in the event, compared to 415 in 2014;
hogy csak a személyzet 218 tagja vett részt a rendezvényen a 2014. évi 415 főhöz képest;
that only 218 staff took part in the event, compared to 415 in 2014;
hogy csak a személyzet 218 tagja vett részt a rendezvényen a 2014. évi 415 főhöz képest;
for some reason cannot take part in the event, the paid amount(entry fee+ T-shirt+ bus fare) will not be reimbursed,
valamilyen oknál fogva mégsem tud a rendezvényen részt venni, a kifizetett összeget(nevezési díj+ póló ára+ szállítás ára) nem térítjük vissza,
As the seminar will be first of all focusing on the practical aspects of the details explained by Jonathan Lou Reyes, online investors who take part in the event will have a good opportunity to see how support-resistance levels work,
Mivel a szeminárium elsősorban a szakoktató által elmagyarázott részletek gyakorlati szempontjaira összpontosít, az eseményen részt vevő online befektetőknek kiváló alkalma nyílik arra, hogy megtudják,
How Many people take part in the events?
Hányan vesznek részt az eseményeken?
unusual heroes take part in the events and from this story become interesting.
mint rendesen, de az események részt és szokatlan hősei ennek a történet érdekes.
women also played a part in the events.
ugyanakkor gyakran a nők is kivették részüket az eseményekből.
until then, hardly took part in the events and tried to hide in their homes if possible,
akik egészen eddig alig vettek részt az eseményekben és megpróbáltak lehetõleg otthonaikban elrejtõzni,
that the course of human events is predetermined from on high- depends on the coincidence of the wills of all who take part in the events, and that a Napoleon's influence on the course of these events is purely external and fictitious.
eseményeknek?- az a felelete, hogy a világ folyását felsőbb hatalom határozta meg s az eseményekben részt vevő emberek cselekedeteinek véletlen összetalálkozását irányítja s hogy a Napóleonok hatása az eseményekben csak külsőleges, látszólagos, fiktív.
that the course of human events is predetermined from on high- depends on the coincidence of the wills of all who take part in the events, and that a Napoleon's influence on the course of these events is purely external and fictitious.
hogy a világ eseményeinek előrehaladtától magasan előre kell meghatározni, és az attól függ, hogy az eseményekben részt vevők mindegyike akarata egybeesik-e, és hogy egy Napóleonnak az ilyen eseményekre gyakorolt hatása tisztán felületes és képzeletbeli.
People took part in the event.
Az eseményen 200 ember vett részt.
Everyone who took part in the event.
Mindenkit, aki részt vett az eseményen.
Even Santa took part in the event.
Természetesen a Mikulás is részt vett a rendezvényen,….
The UN Secretary-General took part in the event.
Részt vett az eseményen az ENSZ főtitkár is.
Results: 2549, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian