SETTING AN EXAMPLE in Hungarian translation

['setiŋ æn ig'zɑːmpl]
['setiŋ æn ig'zɑːmpl]
a példamutatás
example
példát állítani

Examples of using Setting an example in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Sweden is usually seen as setting an example in this area, but instead it has taken a passive approach-
Svédország rendszerint példamutató e téren, de most passzív megközelítést követett- és ez különösen nagy hiba,
The sponsorship approach of the company is based on the conviction that setting an example is the best way to promote
A társaság támogatási gyakorlata azon a hiten alapszik, hogy példamutatással lehet leginkább elérni
he goes into battle in the front ranks, setting an example to the people.
harcba kerül az első sorokban, példát mutatva az embereknek.
but rather setting an example myself.
azonban inkább magamat állítom be példának.
The two projects will be the decisive catalysts of future growth in the South Buda region, setting an example for later city rejuvenation efforts.”.
A két beruházás a jövőbeni növekedés meghatározó katalizátora lesz a dél-budai régióban, példát adva ezzel az elkövetkező városmegújítási törekvéseknek.
The jubilee publication of the 35-yearold Association made with contributions by its artists and designers presents the events of the past decades, thus setting an example for future generations.
A 35 évet megélt Egyesület jubileumi kiadványa az alkotók bevonásával reprezentálja az elmúlt évtizedek történéseit, példát mutatva ezzel a jövő nemzedék számára.
an enormous opportunity for the academy to become a cornerstone of Hungarian basketball, setting an example in terms of professionalism and youth training.
hogy az akadémia a magyar kosárlabdázás olyan alappillére legyen, amely példát mutat professzionalizmusával, utánpótlás-nevelő munkájával.
not just through encouraging good industry practice but also by setting an example through their own procurement policies,
hogy ösztönzik a helyes ipari gyakorlatokat, hanem azáltal is, hogy példát mutatnak beszerzési politikáikkal,
nothing is more meaningful to Demme than setting an example to other youth.
Demme számára nincs jelentőségteljesebb, mint amikor más fiataloknak mutathat példát.
According to the EESC, the Commission should speed up the"fitness checks" on existing legislation, thereby setting an example to Member States,
Az EGSZB szerint az Európai Bizottságnak fel kellene gyorsítania a hatályos jogszabályok minőségének ellenőrzését, ezzel példát mutatva a tagállamoknak,
According to the EESC, the Commission should speed up the"fitness checks" on existing legislation, thereby setting an example to Member States,
Az EGSZB szerint az Európai Bizottságnak fel kellene gyorsítania a létező jogszabályok minőségének ellenőrzését, példát mutatva így a tagállamoknak,
thus setting an example for the entire public finance system in respect of transparency.
követendő példát állítva a transzparencia tekintetében a közpénzügyi rendszer egésze számára.
other institutions with animal-shaped selective rubbish bins, setting an example to and teaching children from a very young age how to save nature.
más hasonló intézményeket támogat, melyek szelektív hulladékgyűjtős állatfigurás-szobrok felállításával, példamutató pedagógiai jelleggel tudják a gyermekeket kis koruktól kezdve környezettudatosságra nevelni.
globally by, as the Commission itself suggests, setting an example by ratifying the up-to-date conventions.
hogy az aktualizált egyezmények ratifikálásával példát mutat, amint azt maga a Bizottság is javasolja.
It sets an example to other nations.
Ezzel is példát mutatva más nemzeteknek.
If we can't set an example, who can?
Mert ha mi nem mutatunk példát, akkor ki fog?
We can set an example by naming our press office after Anna Politkovskaya.
Példaértékű lehet, ha sajtóhivatalunkat Anna Politkovszkajáról nevezzük el.
You set an example for the whole world.
Te pedig példát mutattál az egész világnak.
It sets an example for the church of the future- the church in mission.
Ez egy példa a jövő egyházára- egy küldetésű templomra.
They should set an example to the other students.
Legyen példa a többi tanuló számára.
Results: 44, Time: 0.0586

Setting an example in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian