THE COURSE OF EVENTS in Hungarian translation

[ðə kɔːs ɒv i'vents]
[ðə kɔːs ɒv i'vents]
az események folyását
az események lefolyását
az események menete
az események folyamatát

Examples of using The course of events in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
has the Commission investigated or reconstructed the course of events leading to the accident?
rekonstruálta a balesethez vezető események folyamatát?
as receive the sacraments, you can change the course of events, which would follow.
mint a szentségek magatokhoz vételét, akkor meg tudjátok változtatni az elkövetkezendő események sorát.
After all, the prime can significantly affect the balance of power, changing the course of events.
Végtére is, az elsődleges jelentősen befolyásolhatja az erőviszonyok, a változó az események menetét.
If I cut a twig from a tree, something has taken place through my soul that completely changes the course of events in the outer world.
Ha egy ágat levágok a fáról, lelkem olyasmit okozott, ami teljesen megváltoztatja a külvilág eseményeinek menetét.
The man who is thoroughly convinced of the universal operation of the law of causation cannot for a moment entertain the idea of a being who interferes in the course of events.”.
Az ember, aki alaposan meggyőződött az okság törvényének egyetemes működéséről, egy pillanatra sem tudja elfogadni egy létező gondolatát, aki beleavatkozik az események folyamába.
cosmic energies to guide the course of events, such as bring back a lost love,
a kozmikus energiákat irányítani az események menetét, mint például,
It is important that the use of combinations in this game more simple games allow yourself to influence the course of events, giving each player in the battle to resist the enemy,
Fontos, hogy a használata kombinációk ebben a játékban több egyszerű játékok engedd meg magadnak, hogy befolyásolják az események menetét, így minden játékos a csatában, hogy ellenálljon az ellenség,
they don't try to change the course of events.
az időt teljes egészében,">nem próbálják megváltoztatni az események folyását.
A magician must not touch the qualified person only by his magical power influence the course of events and bring back a husband, attract luck
A bűvész nem érhet a képesített személy csak az ő mágikus ereje befolyásolja az események menetét, és hozd vissza a férj,
cosmic energies to guide the course of events, such as bring back a lost love,
a kozmikus energiákat irányítani az események menetét, mint például,
to intervene and influence the course of events in the Galactic Republic,
a beavatkozásra és befolyásolni az események menetét a Galaktikus Köztársaságban,
it may not only change the course of events, but open the hearts of our compatriots to the grace of God.”.
imádkozza az ország határain, az megváltoztathatja nemcsak az események menetét, hanem megnyithatja az állampolgárok szívét az isteni kegyelemre.
because the player has been in the center of the action and could change the course of events, shooters give"wow" effect is much steeper than any movie.
mert a játékos már a közepén a cselekvés és megváltoztathatja az események menetét, így shooters"wow" hatás sokkal meredekebb, mint bármelyik film.
It is my contention,” wrote Kracauer,“that through an analysis of the German films deep psychological dispositions in Germany from 1918 to 1933 can be exposed- dispositions which influenced the course of events during that time and which will have to be reckoned with in the post-Hitler era.”.
Kracauer rögtön az előszóban így indít:„Meggyőződésem, hogy a német filmek elemzésével feltárhatók mély pszichológiai beállítottságok, amelyek Németországban 1918-tól 1933-ig uralkodtak- beállítottságok, amelyek befolyásolták az események menetét ebben az időben, és amelyekkel a majd a Hitler utáni korszakban is számolni kell.".
deep psychological dispositions predominant in Germany from 1918 to 1933 can be exposed-dispositions which influenced the course of events during that time and which will have to be reckoned with in the post-Hitler era'(1974:v).
hogy a német filmek elemzésével feltárhatók mély pszichológiai beállítottságok, amelyek Németországban 1918-tól 1933-ig uralkodtak- beállítottságok, amelyek befolyásolták az események menetét ebben az időben, és amelyekkel a majd a Hitler utáni korszakban is számolni kell.".
at the time such historical hindsight is not available and the course of events is indeterminable.
hogy történelmi előrelátás nem lehetséges és az események lefolyása nem látható előre.
at the time such historical hindsight is not available and the course of events is indeterminable.
ezzel egyidõben ilyen történelmi utólagos elõrelátás nem lehetséges és az események lefolyása nem látható elõre.
when suddenly the course of events was completely changed by one of those picturesque incidents which Statesmen ought never to neglect,
a kiirtatás között, amikor az események menetét hirtelen megváltoztatta egy olyan látványos incidens, amilyet az államférfiak sohasem hanyagolhatnak el, gyakran számíthatnak rá,
when we suppose that the decomposition processes started in the former Soviet Empire cannot be attributed to the specific concurrence of accidental events- many volumes of facts are already available about this-, but the course of events was formed by a well-prepared strategy, several tactical draws, financial interest and a lot of money.
egykori szovjet birodalomban nem csupán a véletlenek sajátos összjátékának tudhatók be- erről már többkötetnyi tényanyag áll a rendelkezésre-, hanem gondosan előkészített stratégia, számos taktikai húzás, anyagi érdekek és sok pénz is alakította az események menetét.
only the capacity calmly to contemplate the course of events- the more reassured he was that everything would be as it should.
következtetéseket von le) csupán az események folyásának nyugodt szemléletére irányuló képesség, annál inkább megnyugodott afelől, hogy minden úgy lesz, ahogy lenni kell.„Nem lesz egyetlen saját ötlete sem.
Results: 89, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian