THE FLOWS in Hungarian translation

[ðə fləʊz]
[ðə fləʊz]
áramlását
flow
current
stream
flux
circulation
flowrate
movement
áramlik
flow
circulate
coming
streams
moves
áramlatok
stream
current
flow
áramlása
flow
current
stream
flux
circulation
flowrate
movement
áramlásának
flow
current
stream
flux
circulation
flowrate
movement
áramlások
flow
current
stream
flux
circulation
flowrate
movement
a folyamok
river
stream
flow

Examples of using The flows in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
This team will draw on Europol's law enforcement capabilities to monitor the threat from foreign fighters, the flows of terrorist financing and illegal firearms, and online propaganda.
Ez a csoport az Europol bűnüldözési kapacitásaira építve nyomon követi majd a külföldi harcosok jelentette veszélyt, a terrorizmus finanszírozásának csatornáit, az illegális tűzfegyverek áramlását és az online propagandát.
It must be highlighted that as a consequence of the Renewable Energy Directive, countries are monitoring much closer the flows of renewable energy commodities in their economies.
Ki kell emelni, hogy a megújulóenergia-irányelv következtében az országok sokkal szigorúbban követik nyomon a megújuló energiaforrásokból előállított energiatermékek áramlását a gazdaságaikban.
An interesting fact- a bridge built in an energetically unfavorable location, will help balance the flows of this area, and at the same time, people near it.
Érdekes tény- egy energikusan kedvezőtlen helyszínen épített híd segít megegyezni a térség áramlásaival, és ugyanakkor a hozzá közel álló emberekkel.
of new groups and structures more aligned with the flows of New Earth energy.
csoportok létrejöttét, melyek jobban összhangban vannak az Új Föld áramlataival.
Intra-EU labour mobility further increased in 2014, although the flows remained below the level recorded before 2008.
Ben fokozódott az Unión belüli munkavállalói mobilitás, bár még így is elmaradt a 2008 előtt tapasztalt áramlásoktól.
although it remained below the flows recorded before 2008.
elmaradt a 2008 előtt tapasztalt áramlásoktól.
to keep records and statistics on the sale of pesticides for monitoring the flows and developments of plant protection.
statisztikákat vezetni a növényvédő szerek értékesítéséről, hogy figyelemmel kísérhessük a növényvédelem áramlatait és fejleményeit.
The flows are controlled so that resources appropriated can
Ezeket az áramlásokat szabályozzák: a kisajátított forrásokon csak a kijelölt országok
Furthermore, the flows in the numerator shall distinguish between accrued interest payable on deposits and receivable on loans.
Ezenkívül a számlálóban szereplő mozgások megkülönböztetik a betétekre fizetendő és a hitelekre járó elhatárolt kamatot.
its Member States have progressively laid out a stronger and more articulated policy response to manage the flows and to save lives in the Central Mediterranean.
tagállamai fokozatosan megerősítették és célzottabbá tették az áramlások kezelésére és az emberéletek megmentésére irányuló szakpolitikai válaszintézkedéseiket a Földközi-tenger középső térségében.
Consequently, it regulates the flows of energy between body
Szabályozza tehát az energia mozgását a test és a fej között,
While the flows towards IT, UK, FR and DE have risen again, inflows have decreased in ES,
Amíg Olaszország, az Egyesült Királyság, Franciaország és Németország irányába megnőtt az áramlás, a Spanyolországba történő beáramlás csökkent, amely nagyrészt a
Graduates are able to solve problems by multidisciplinary solution approaches that account for the fact that the flows of data, products,
Diplomások képesek megoldani a problémákat multidiszciplináris megoldást megközelítések figyelembe azt a tényt, hogy az áramlás az adatok, termékek,
And you can not skip Psalm 46: 5:"There is a river the flows that give joy to the city of God,
És nem hagyja Zsoltárok 46: 5:„Van egy folyó a forgalom, hogy örömöt,
With the support of its engineering teams, GEFCO Group constantly analyses the flows and existing logistics solutions of its clients to find opportunities for optimisation
Mérnöki szakembereinek támogatásával a GEFCO Csoport folyamatosan elemzi ügyfelei folyamatait és meglévő logisztikai megoldásait, hogy lehetőséget találjon az optimalizálásra,
The flows move faster than our political response,
Ezek az áramlások pedig gyorsabbak, mint a mi politikai válaszaink,
The positive net international investment position increased, mostly reflecting the dominance of the financial sector, while only a limited share of the flows is related to domestic economic activity.
A pozitív nettó nemzetközi befektetési pozíció- elsősorban a pénzügyi szektor dominanciáját tükrözve- nőtt, de az eszközáramlásnak csak korlátozott része kapcsolódik a belső gazdasági tevékenységhez.
international macro indicators and studies the flows of goods and services both inter- and intra-nationally.
a nemzetközi makroindikátorok elemzését, valamint az áruk és szolgáltatások áramlásainak tanulmányozását mind nemzetközi, mind országon belül.
especially as some states can be regarded as favourite destinations for the flows of emigrants.
különösen mivel néhány állam kedvelt célállomás a kivándorlók hullámai számára.
because they can adjust the flows based on the percentage of oxygen they see that they're giving the patient.
mert képes szabályozni az áramlást mivel látja, hogy milyen százalékú oxigént ad a páciensnek.
Results: 86, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian