FLOWS in Hungarian translation

[fləʊz]
[fləʊz]
áramlik
flow
circulate
coming
streams
moves
folyik
flow
ongoing
run
's going on
's happening
is
is underway
is being
áramlások
flow
current
stream
flux
circulation
flowrate
movement
flow-k
flows
folyamatok
process
procedure
forgalom
traffic
turnover
volume
flow
circulation
sales
árad
flows
comes
emanates from
radiates
streams
floods
pours out
exudes
ömlik
flow
pours
coming
spill
gushing
áramló
flow
streaming
fluid
áramlatok
stream
current
flow
flows

Examples of using Flows in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
information flows and processes need to be integrated.
az információ áramlására és a folyamatok integrálására volt szükséges.
There's a design to it, it's all channels and flows.
Van rendszer abban, ahogy áramlanak.
Everything you do flows from your heart.
Minden, amit csinálsz, áramoljon a szíveden keresztül.
Several recommendations for the care of modern tension PVC flows.
Több ajánlás a modern feszültségű PVC áramlására.
(56) Whereas cross-border flows of personal data are necessary to the expansion of international trade;
(56) mivel a személyes adatok határokon átnyúló áramlására szükség van a nemzetközi kereskedelem bővüléséhez;
I am empty, but through my body flows the energies of all the Universe.
Üres vagyok, de a testemen keresztül a világegyetem energiái áramlanak.
These veins contain one-way valves to ensure that the blood flows only towards the heart.
Ezek a vénák egyirányú szelepeket tartalmaznak, hogy a vér a szívbe áramoljon.
OECD guidelines on the protection of privacy and transborder flows of personal data.
OECD Az OECD iránymutatása a magánélet védelméről és a személyes adatok határokon átívelő áramlásáról….
(56)… cross-border flows of personal data are necessary to the expansion of international trade;….
(56) mivel a személyes adatok határokon átnyúló áramlására szükség van a nemzetközi kereskedelem bővüléséhez;
Have total control over how the fuel flows through your vessels!
Teljes egészében te határozod meg, hogyan áramoljon az üzemanyag a hajóidban!
It consists of fragments and hot gases, which flows down the slopes of a volcano.
Töredékekből és forró gázokból áll, amelyek a vulkán lejtőin áramlanak.
This should trigger additional capital flows into the sector.
Ezzel pedig még több intézményi tőke áramolhat a szektorba.
This forms a magnetic bubble around the planet, around which the solar wind normally flows.
Így mágneses buborék képződik a bolygó körül, amely mellett a napszél áramlani tud.
They make sure that your blood always flows in one direction.
Ezek biztosítják, hogy a vér mindig a megfelelő irányba áramoljon.
I feel a strong positive energy flows between us and among us.
Éreztük azt a pozitív energiát, amely köztünk és a közönség között áramlott.
Gold always flows in the opposite direction of goods.
A javak mindig ellentétes irányba áramlanak.
They make sure that the blood flows in the right direction.
Ezek biztosítják, hogy a vér mindig a megfelelő irányba áramoljon.
For everything you do flows from your heart.
Minden, amit csinálsz, áramoljon a szíveden keresztül.
OECD guidelines on the protection of privacy and transborder flows of personal data.
OECD iránymutatása a magánélet védelméről és személyes áramlásáról.
We live in a world in which capital flows faster than physical items.
Olyan világban élünk, ahol a tőke sokkal gyorsabban tud áramlani a fizikai dolgokhoz képest.
Results: 2799, Time: 0.113

Top dictionary queries

English - Hungarian