WHAT CONSEQUENCES in Hungarian translation

[wɒt 'kɒnsikwənsiz]
[wɒt 'kɒnsikwənsiz]
milyen következményeket
milyen következményekre

Examples of using What consequences in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
What consequences may such a precedent imply?
Milyen következményekkel járna egy ilyen jogi precedens?
What consequences can it bring and what will happen?
Milyen következményekkel járhat, és mi fog történni?
However, a person intentionally spoils his health, not suspecting what consequences he is expected.
Azonban egy személy szándékosan megromolja az egészségét, és nem sejteti, milyen következményekkel jár.
With what politics and what consequences?
Milyen politikával és miféle következményekkel?
Most often this question is asked by young parents. What consequences can be? Education.
Leggyakrabban ezt a kérdést a fiatal szülők kérdezik. Mik a következményei? nevelés.
She's just trying to figure out why people keep lying to her, and what consequences the truth might bring.
Az írások arra igyekszenek rávilágítani, miért hazudik, füllent valaki, és milyen következményei lehetnek ennek.
What consequences will you be prepared to draw from the mid-term evaluation of these programmes foreseen in 2017, and from the EP's position in this regard?
Milyen következtetéseket lesz kész levonni e programok 2017-ben esedékes félidei értékeléséből, és az EP arra vonatkozó álláspontjából?
One of the main goals of my research is to see which models exhibit the so-called"small-world" property and what consequences can be drawn from it.
Kutatásaim egyik fő iránya annak vizsgálata, hogy milyen modellek rendelkeznek az ún.„kis világ” tulajdonsággal, és annak milyen következményei vannak.
Phil McGraw says that when children know what consequences they will face as a result of lying,
Phil McGraw azt mondja, hogy amikor a gyerekek tudják, milyen következményekkel szembesülnek a hazugság következtében, akkor minden alkalommal választanak,
What consequences they will experience
Milyen következményeket fognak megtapasztalni
However, in many instances, it may not be entirely clear what consequences a ruling involving legislation of one Member State should have on legislation of another Member State.
Számos esetben azonban nem teljesen egyértelmű, hogy a valamely tagállam szabályozását érintő kérdésben hozott ítélet milyen következményekkel bír egy másik tagállam szabályozására nézve.
What consequences can the increasingly tense conflict between the urbanized globalist elite and“the people” bring about?
Milyen következményeket hozhat magával a városi, globalizált elit és„a nép” közti, mind feszültebb konfliktus?
alcohol at the same time, what consequences it leads.
alkoholt, ugyanakkor, milyen következményekre vezet.
think about it: what consequences would it have for society?
elképzelhetitek, milyen következményeket okozna ez a társadalomban?
who knows what consequences this can have.
aki tudja, milyen következménye van.
What has become of the abandoned party; what consequences does the new relationship have on the rest of the family
Milyen az elhagyott fél helyzete, milyen következményekkel jár az új kapcsolat a család többi tagjára
How is the situation with the abandoned partner; what consequences the new relationship has on the rest of the family and the community of the faithful;
Milyen az elhagyott fél helyzete, milyen következményekkel jár az új kapcsolat a család többi tagjára és a hívek közösségére nézve;
What consequences do negative relations(dislike),
Milyen hatással vannak a negatív érzelmi viszonyok(ellenszenv,
What consequences do you believe this failure could have for the transatlantic relationship, specifically at the level of sharing diplomatic and intelligence information?
Az Ön véleménye szerint milyen következményekkel járhat ez a hiányosság a transzatlanti kapcsolatokra nézve, különösen a diplomáciai és hírszerzési információk megosztása terén?
We hope that our partners will realize the futility of attempts to blackmail Russia and remember what consequences discord between major nuclear powers could bring for strategic stability.
Reméljük, hogy partnereink rájönnek, mennyire hiábavaló erőfeszítés Oroszország zsarolása és emlékezni fognak, milyen következményekkel járhat a stratégiai stabilitás számára a legnagyobb atomhatalmak közötti viszálykodás.”.
Results: 76, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian