DAVID SENT in Indonesian translation

['deivid sent]
['deivid sent]
daud mengirim
daud menyuruh
david menghantar
david mengirim
daud mengutus

Examples of using David sent in English and their translations into Indonesian

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then David sent home to Tamar,
Maka Daud mengutus orang kepada Tamar di rumahnya,
The woman conceived and sent word to David, saying,“I am pregnant.” 6 So David sent this word to Joab:“Send me Uriah the Hittite.”.
Wanita itu menjadi hamil, dan dia mengirim pesan kepada Daud, Saya hamil. 6 Mendengar itu, Daud mengirim pesan kepada Yoab, Suruhlah Uria orang Het datang kepada saya.
David sent one of his helpers to ask Nabal to share some food with them.
Daud mengirimkan beberapa orang kepada Nabal untuk meminta pertolongan, meminta beberapa makanan untuk mereka.
David sent some of those things to the leaders in all the other places where David and his men had been.
Daud telah mengirim beberapa dari barang-barang itu kepada para pemimpin di semua tempat lain, di mana Daud pernah mengembara bersama pengikutnya.
And David sent and talked with Abigail,
Lalu Daud mengirim utusan dan berbicara dengan Abigail,
the son of Nahash, because his father showed kindness to me." So David sent messengers to comfort him concerning his father.
jadi aku harus begitu juga terhadap Hanun, anaknya." Karena itu Daud mengirim utusan ke negeri Amon
when French missionary Armand David sent the skin of a hunted specimen to Europe.
misionaris dari prancis, armand david mengirimkan spesimen kulit untuk di bawa ke eropa.
as his father showed kindness to me." So David sent by his servants to comfort him concerning his father. David's servants came into the land of the children of Ammon.
aku harus bersahabat juga dengan Hanun anaknya." Karena itu Daud mengirim utusan ke negeri Amon untuk menghibur Hanun atas kematian ayahnya.
I will shew kindness unto Hanun the son of Nahash, as his father shewed kindness unto me. And David sent to comfort him by the hand of his servants for his father. And David's servants came into the land of the children of Ammon.
aku harus bersahabat juga dengan Hanun anaknya." Karena itu Daud mengirim utusan ke negeri Amon untuk menghibur Hanun atas kematian ayahnya.
has kept back his servant from evil. Yahweh has returned the evildoing of Nabal on his own head." David sent and spoke concerning Abigail, to take her to him as wife.
telah mencegah hamba-Nya ini melakukan kejahatan. TUHAN telah menghukum Nabal karena kejahatannya." Kemudian Daud mengirim utusan kepada Abigail untuk melamarnya menjadi istrinya.
hath kept his servant from evil: for the LORD hath returned the wickedness of Nabal upon his own head, And David sent and communed with Abigail, to take her to him to wife.
telah mencegah hamba-Nya ini melakukan kejahatan. TUHAN telah menghukum Nabal karena kejahatannya." Kemudian Daud mengirim utusan kepada Abigail untuk melamarnya menjadi istrinya.
So David sends ten of his young men to Nabal with a message.
( 5) Daud mengirim 10 anak muda untuk berbicara dengan Nabal.
David sends people to find out about her.
Dan David mengirim orang untuk mencarinya.
So David sent envoys to console him concerning his father.
Maka, Daud pun mengirimkan beberapa utusan untuk menyampaikan belasungkawa kepadanya karena ayahnya itu.
So, David sent messengers to comfort him concerning his father.
Maka, Daud pun mengirimkan beberapa utusan untuk menyampaikan belasungkawa kepadanya karena ayahnya itu.
So David sent his servants to comfort him concerning his father.
Maka, Daud pun mengirimkan beberapa utusan untuk menyampaikan belasungkawa kepadanya karena ayahnya itu.
David sent scouts and verified that Saul had indeed arrived.
Ia mengutus beberapa pengintai untuk memastikan bahwa Saul memang datang.
David sent scouts and verified that Saul had indeed arrived.
Dia mengutus beberapa orang pengintip untuk memastikan memang Saul sudah datang.
So David sent his servants with condolences to Hanun for the loss of his father.
Maka, Daud pun mengirimkan beberapa utusan untuk menyampaikan belasungkawa kepadanya karena ayahnya itu.
Hasn't David sent his emissaries in order to scout out,
Bukankah Daud mengirim para pegawainya untuk menyelidiki kota ini,
Results: 549, Time: 0.0354

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Indonesian