everyone is watching to you(even is a good teammates don't blame you, the anger in their faces will tell you how they feel).
semua orang menonton pada Anda( bahkan jika rekan kerja Andatidak menyalahkan Anda, kemarahan di wajah mereka akan memberitahu Anda bagaimana perasaan mereka).
You don't even know the names[of the previous Arab villages] and I don't blame you, because those geography books aren't around anymore.
Anda bahkan tidak tahu nama desa-desa Arab, dan saya tidak menyalahkan anda kerana buku-buku geografi tidak ada lagi.
You do not even know the names of these Arab villages, and I don't blame you, because these geography books no longer exist.
Anda bahkan tidak tahu nama desa-desa Arab, dan saya tidak menyalahkan anda kerana buku-buku geografi tidak ada lagi.
You do not even know the names of these Arab villages, and I don't blame you because geography books no longer exist, not only do the books not exist.
Anda bahkan tidak tahu nama desa-desa Arab, dan saya tidak menyalahkan anda kerana buku-buku geografi tidak ada lagi.
If you're the sort of person who gets distracted by social media- and I don't blame you if you are- then you should stop reading.
Jika Anda adalah tipe orang yang terganggu oleh media sosial- dan saya tidak menyalahkan Anda jika Anda- maka Anda harus berhenti membaca.
I know, the thought of talking to them about this probably makes you feel uncomfortable, and I don't blame you.
Saya tahu, pemikiran untuk bercakap dengan mereka tentang hal ini mungkin membuat anda merasa tidak selesa, dan saya tidak menyalahkan anda.
With all the scams out there are the internet these days, I really don't blame you for asking this question.
Dengan semua penipuan di luar sana adalah web akhir-akhir ini, saya benar-benar tidak menyalahkan Anda karena mengajukan pertanyaan ini.
complications like amputations and heart disease, we don't blame you for fearing it.
penyakit jantung, kami tidak menyalahkan Anda karena takut akan hal itu.
You don't even know the names of those Arab villages, and I don't blame you, because those geography texts no longer exist.
Anda bahkan tidak tahu nama desa-desa Arab, dan saya tidak menyalahkan anda kerana buku-buku geografi tidak ada lagi.
you're out there partying tonight, but I don't blame you,” Trump said in a video on Twitter.
Anda di luar sana berpesta malam ini, tapi saya tidak menyalahkan Anda," kata Trump dalam video berdurasi 11 detik.
Since it's your first time doing city planning, I didn't tell you the aims I had for the city in detail and I don't blame you for getting it wrong.
Sejak saatnya melakukan perencanaan kota pertama Anda, saya tidak mengatakan tujuan aku untuk kota secara rinci dan saya tidak menyalahkan Anda untuk mendapatkan salah..
While I'm at the White House working you're out there partying tonight, but I don't blame you,' Trump said in the 11-second video.
Sementara saya bekerja di Gedung Putih, Anda di luar sana berpesta malam ini, tapi saya tidak menyalahkan Anda," kata Trump dalam video berdurasi 11 detik.
And I definitely don't blame you if you don't want to talk to me.
Saya sama sekali tidak menyalahkan kamu bila kamu tidak mau berbicara kepada siapa pun.
Don't blame you. I would wanna know if I was number 29 in a man's life.
Jangan salahkan diri. Aku pasti mau tahu bila jadi orang ke-29 dalam hidup pria.
Sorry, I'msorry, I'm just really jumpy lately. I don't blame you.
Maaf, aku minta maaf, aku hanya benar-benar gelisah akhir-akhir ini, aku tidak menyalahkan kau.
You are the station reps of The Ark, and I don't blame you for losing faith in me.
Kalian adalah perwakilan stasiun di Ark. Dan aku tak salahkan kalian karena hilang keyakinan padaku.
If you can't understand how a stalled nuclear reactor could lead to an explosion, I don't blame you.
Jika Anda tak paham bagaimana reaktor nuklir yang mati bisa menimbulkan ledakan, aku tak menyalahkan Anda.
Bahasa indonesia
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt