DAMNABLE in Italian translation

['dæmnəbl]
['dæmnəbl]
dannato
goddamn
bloody
darn
hell
fuckin
friggin
ruddy
frickin
dang
damnable
maledetti
cursed
goddamn
bloody
accursed
freaking
blasted
friggin
wretched
darn
doomed
pessimo
bad
terrible
lousy
poor
awful
horrible
crappy
shitty
rotten
wretched
vergognose
shameful
disgraceful
shame
outrageous
shameless
disgrace
egregious
tawdry
ignominious
perdizione
perdition
destruction
error
damnation
ruin
astray
damnable
lostness
misguidance
una dannata
goddamn
bloody
freaking
a freakin
a friggin
damnable
one hell
a frickin
fricking
ruddy
dannabile

Examples of using Damnable in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
I can face blunt fact better than damnable incertitude.
Posso affrontare la sincerita' meglio della dannata incertezza.
To separate myself from this… damnable myth I have become?
Per separare me stesso da questo… deplorevole mito che sono diventato?
Ally your forces with hers and put an end to this damnable rebellion.
Allea le tue forze con le sue e dai fine a questa dannata ribellione.
There is a damnable word.
C'e' una stupida parola.
fears Mooney more than us, we are damnable thwarted.
teme Mooney più che noi. Siamo odiosamente ostacolati.
The Apostle said they will teach"damnable heresies," even denying Christ.
L'Apostolo dice che costoro insegneranno"eresie di perdizione", rinnegando persino Cristo.
Condemned myself to that damnable cross.
Condannata a quella dannata croce.
They ended up accepting"… damnable heresies….
Essi finirono per l'accettare"… eresie di perdizione….
What is that damnable odor?
Che cos'è questo odore orribile?
Damnable defeatist talk is what it sounds like
Sembra un dannato discorso disfattista e pure molto strano,
The strange, damnable, almost diabolic threads of this extraordinary,
I fili strani, maledetti, quasi diabolici di questa tela ďintrighi straordinaria,
If I could have prevented us from taking that damnable blood, things would have been so different.
Se fossi riuscito a evitare che prendessimo quel dannato sangue, le cose sarebbero state molto diverse.
The prisons converted my damnable brother to the cause of the Turks,
Le prigioni… convertirono il mio dannato fratello alla causa dei turchi,
Personally, I found their actions damnable and deserving of the fate you brought upon them.
Ritengo le loro azioni vergognose e si meritano la fine che hai riservato loro.
There were two more copies of those damnable plans, Herr Fredersen… in the pockets of two men who met with an accident today at the M-Machine.
Di nuovo due di quei maledetti piani, signor Fredersen… nelle tasche dei due rimasti vittime, oggi, alla Macchina M.
Who privily[brought] in damnable heresies, even denying the Lord that bought them"(II Peter 2:1).
Che introducono occultamente eresie di perdizione, rinnegando il Signore che li ha riscattati"(II Pietro 2:1).
There were two more copies of those damnable plans, Herr Fredersen… in the pockets of two men who met with an accident today at the M-Machine.
Di nuovo due di quei maledetti disegni, signor Fredersen… erano nelle tasche di due operai coinvolti oggi nell'incidente della Macchina M.
I found their actions damnable.
Ritengo le loro azioni vergognose.
I really need that little diversion to take my mind off this… Damnable wedding.
Ho davvero bisogno di questa piccola distrazione per levarmi dalla mente questo dannato matrimonio.
lying down with those damnable Turkish dogs.
giacendo con quei… turchi, cani maledetti.
Results: 75, Time: 0.0974

Top dictionary queries

English - Italian