DON'T PULL in Italian translation

[dəʊnt pʊl]
[dəʊnt pʊl]
non tirare
do not pull
don't throw
don't shoot
don't drag
don't bring
never pull
don't get
will not pull
non fare
not do
don'ts
never do
don't do
don't make
don't be
don't get
don't play
don't let
don't take
non staccare
don't pull
don't take
won't peel off
do not disconnect
not to tear off
do not unplug
non togliere
do not remove
don't take
don't pull
not be removed
non tirate
do not pull
don't throw
don't shoot
don't drag
don't bring
never pull
don't get
will not pull
non faccia
not do
don'ts
never do
don't do
don't make
don't be
don't get
don't play
don't let
don't take
non tiri
do not pull
don't throw
don't shoot
don't drag
don't bring
never pull
don't get
will not pull
non fate
not do
don'ts
never do
don't do
don't make
don't be
don't get
don't play
don't let
don't take
non tirar
do not pull
don't throw
don't shoot
don't drag
don't bring
never pull
don't get
will not pull

Examples of using Don't pull in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Stop! Don't pull down, have patience!
Non tiri giù, abbia pazienza. Fermo!
Don't pull jokes on me!
Non faccia lo spiritoso!
Don't push, don't pull, just rest it on top.
Non spingete, non tirate, appoggiatelo e basta.
And don't pull that face.
E non fare quella faccia.
Don't pull any plugs.
Non staccare nessuna spina.
And don't pull the trigger.
E non tirare il grilletto.
Hey! Don't pull those faces at me.
Ehi. Non fate quelle facce.
But don't pull any punches, Dr. Bauer.
Ma non faccia a pugni, dotto Bauer.
If you don't pull daddy's finger, he's gonna do it anyway.
Se non tiri il dito di papa', lui lo fara' comunque.
Remember, don't pull the wire.
Ricordate: non tirate il cavo.
Don't pull this, Dale.
Non fare cosi', Dale.
Don't pull the plug.
Non staccare la spina.
Don't pull that lever.- Candy, wait!
Non tirare quella leva!- Candy aspetta!
Don't pull that good-cop-bad-cop crap.
E non fate la scena del buono e del.
No, don't pull it!
No, non tirarla via!
Don't pull that face, Doctor.
Non faccia quelle smorfie, Dottore.
Don't pull the ring till you're clear!
Non tiri l'anello finché non è in posizione!
Don't pull the chain!
Non tirate la catena,!
Don't pull a long face every day.
Non fare quel muso lungo tutti i giorni.
Don't pull the hair.
Non tirare i capelli.
Results: 259, Time: 0.0419

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian