EUROPEAN CODE OF CONDUCT in Italian translation

[ˌjʊərə'piən kəʊd ɒv 'kɒndʌkt]
[ˌjʊərə'piən kəʊd ɒv 'kɒndʌkt]
codice di condotta europeo
european code of conduct
EU code of conduct
codice europeo di comportamento
european code of conduct
codice di deontologia europeo

Examples of using European code of conduct in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The European Code of Conduct for Mediators10 plays a key role in this context,
Il codice europeo di condotta per mediatori10 assume un ruolo fondamentale in questo contesto
The Commission also issued a European Code of Conduct on Partnership10, which covers all the ESI Funds,
La Commissione ha altresì pubblicato un codice europeo di condotta sul partenariato10, che contempla tutti i Fondi ESI
The Commission shall be empowered to adopt delegated act3 in accordance with Article 142 to provide for a European code of conduct in order to support and facilitate Member States in the organisation of the partnership in accordance with paragraphs 1 and 2.
È conferito alla Commissione il potere di adottare un atto delegato ai sensi dell'articolo 142 per stabilire un codice europeo di condotta, allo scopo di sostenere e agevolare gli Stati membri nell'organizzazione del partenariato in conformità dei paragrafi 1 e 2.
I can confirm that the Commission is willing to consider how to develop and implement a European code of conduct for the ethical recruitment of health workers.
posso confermare che la Commissione è disposta a esaminare la possibilità di sviluppare e attuare un codice europeo di condotta per l'assunzione etica degli operatori sanitari.
supports the use of the European Code of Conduct for Mediators47 to improve quality
sostiene l'uso del Codice europeo di condotta dei mediatori47 per migliorare la qualità
This« European Code of Conduct for Clearing and Settlement» was signed on 7 November 2006.
L' European Code of Conduct for Clearing and Settlement, firmato il 7 novembre 2006,
Given that the Directive on markets in financial instruments(2004/39/EC) and the European Code of conduct for clearing and settlement provide for the continued strengthening of the linkages and interoperability between systems.
Perché con l'attuazione della direttiva relativa ai mercati degli strumenti finanziari(2004/39/CE) e del codice di condotta europeo per la compensazione e il regolamento i sistemi sono destinati a diventare sempre più interconnessi e interoperabili.
the EESC supports the European Commission's initiative to establish a European Code of Conduct on Partnership(ECCP), with the aim of providing Member States with a partnership framework for planning and implementation.
il CESE sostiene l'elaborazione, su iniziativa della Commissione europea, di un codice di condotta europeo sul partenariato(CCEP), inteso a fornire agli Stati membri un quadro relativo al partenariato nella pianificazione e nell'attuazione.
To relaunch the debate on the desirability of a European code of conduct for the media, examining consumers' needs,
Rilanciare il dibattito sulla convenienza di stabilire un codice europeo di condotta dei mezzi di comunicazione che esamini i bisogni dei consumatori,
The"European Code of Conduct for Clearing and Settlement" of 7 November 200628 established a voluntary framework for establishing links between CCPs
Il codice di condotta europeo in materia di compensazione e di regolamento del 7 novembre 200628 ha istituito un quadro volontario per la creazione di legami
I share Commissioner Patten's view that the 1998 European code of conduct should serve as a model for a worldwide, binding agreement on arms exports and transfers.
Condivido il parere del Commissario Patten, secondo cui il codice di condotta europeo del 1998 deve servire da modello per un accordo vincolante a livello mondiale sulle esportazioni e i trasferimenti di armi.
Next, space: The United States supports the European Code of Conduct in Space, which is a way to escape the Russian-Chinese Draft Arms Placement in Space Ban Treaty.
Poi lo spazio: Gli Stati Uniti sostengono il progetto europeo di Codice di condotta in materia di attività spaziali, che è un modo per sfuggire al progetto russo-cinese di Trattato di divieto di collocazione di armi nello spazio.
After having considered the European Code of Conduct for Clearing and Settlement signed by the Industry on 7 November 2006;
Dopo aver esaminato il codice di condotta europeo in materia di compensazione e regolamento firmato dall'industria il 7 novembre 2006
SMEs in order to draft a European code of conduct between banks and SMEs and thus strengthen their understanding of each other,
le PMI al fine di creare un codice di condotta europeo tra le banche e le PMI per rafforzare la loro reciproca comprensione,
In the ninth year of operation of the European Code of Conduct, the quality and the transparency of the annual report have been further improved,
Nel corso del nono anno di applicazione del Codice di condotta europeo, la qualità e la trasparenza della relazione annuale sono state ulteriormente miglioratedi armi convenzionali"(COARM) del Consiglio ha intensificato le attività volte alla convergenza delle procedure e politiche nazionali basate sul codice..">
The liaison committee set up pursuant to the Commission recommendation of 25 July 1977 concerning a European code of conduct relating to transactions in transferable securities2 met on 5
Il 56 dicembre si è svolta una riunione del comitato di contatto istituito in conformità della raccomandazione della Commissione del 25 luglio 1977 riguardante il codice di condotta europeo per le operazioni su valori mobiliari(3) al fine di esaminare l'interpretazione
including implementation of the partnership principle in the spirit of the European Code of Conduct on Partnership(ECCP)8.
compresa l'attuazione del principio di partenariato nello spirito del codice di condotta europeo in materia di partenariato(ECCP)8.
should consider reinforcing the implementation of the European Code of Conduct on Transfers of Arms
dovrebbe pensare al rafforzamento dell'attuazione del codice di condotta europeo sul trasferimento di armi
for our part, to tackle the serious shortcomings in the application of the European code of conduct from 1998.
da parte nostra per affrontare le serie carenze nell'applicazione del codice di condotta europeo del 1998.
Commissioner, we say'yes' to a statutory basis for a European code of conduct provided the conditions in section 17 of my report are met,
Signor Commissario, noi diciamo'sì? ad una base statutaria che istituisca il codice europeo di condotta, purché siano soddisfatte le condizioni indicate al paragrafo 17 della mia relazione,
Results: 105, Time: 0.0918

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian