HOW TO REACT in Italian translation

[haʊ tə ri'ækt]
[haʊ tə ri'ækt]
come reagire
how to react
how to respond
how to deal
how to fight back
come comportarsi
come reagirebbe
how to react
how to respond
how to deal
how to fight back
come reagirà
how to react
how to respond
how to deal
how to fight back

Examples of using How to react in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
You were stunned, you didn't know how to react, nor what to do… that's normal.
Era scioccato, non sapeva come comportarsi, ne' cosa fare… e' normale in questi casi.
The question raised about how to react to interreligious marriages challenges this persistent tendency of ours for fragmentation, for separating rather than uniting.
La domanda posta su come comportarci rispetto a un matrimonio interreligioso ci sfida riguardo a questa persistente tendenza che abbiamo alla frammentazione, a separare piuttosto che unire.
He only knew how to react with violence and in exchange for the humiliation he had just received he slapped her.
Seppe reagire soltanto con la violenza e ricambiò con uno schiaffo l'umiliazione appena subita.
You have known how to react in a sublime way,
Avete saputo reagire in maniera sublime,
But I implore you to do the opposite. In choosing how to react to this situation… your lifelong instincts will tell you to do one thing.
Di fare l'opposto che il gioco inizi Nella scelta su come reagire a questa situazione ma io vi prego il vostro istinto di vita vi dirà di fare una cosa.
The cyber-crime Communication has triggered a debate in the European Union on how to react to criminal activities that use computers and electronic networks.
La comunicazione sulla criminalità informatica ha innescato, nell'ambito dell'Unione, una discussione sul modo di reagire ad azioni criminali che fanno uso dei computer e delle reti elettroniche.
they were trying to understand the magnitude of the escape and figure out how to react.
stavano cercando di capire l'entità della fuga e di capire in che modo reagire.
proper idea how to react, how to work it out.
l'idea giusta di come reagire, come fare.
People planning a trip to Bulgaria through travel agencies before leaving they are instructed how to react during their stay and what to pay special attention.
La gente programmando un viaggio in Bulgaria tramite agenzia di viaggi prima di lasciare che vengono istruiti su come reagire durante il loro soggiorno e ciò che di prestare particolare attenzione.
sometimes we don't know what to think or how to react.
a volte non sappiamo che cosa pensare o reagire.
more about human rights, practice how to protect humanity and how to react in situations of harming human rights?
esercitarti su come proteggere il senso di umanità e di reagire in situazioni nelle quali i diritti umani non sono rispettati?
as a tourist you might not know how to react.
come turista potresti non sapere come comportarti.
If digital security has focused so far on how to react to an attack, today the new frontier is represented by the development of cyber intelligence tools that are capable of anticipating moves by the enemy.Â.
Se fino a oggi la sicurezza informatica si è concentrata su come reagire a un attacco, oggi la nuova frontiera è rappresentata dallo sviluppo di strumenti di cyber intelligence in grado di prevedere e anticipare le mosse del nemico.
David DeAngelo's ebook will explain to you in detail how to react correctly to any given situation
Ebook David di DeAngelo vi spiegherà in dettaglio come reagire correttamente alla ogni situazione
And how to react in front of the vice-rector of the seminary,
E come reagirebbe davanti al vicerettore del seminario,
When people around them are unsure how to react, they sometimes avoid the topic
Quando la gente intorno a loro non sa bene come reagire, a volte evitano l'argomento
more beautiful before or after cosmetic surgery, how to react?
dopo l'intervento di chirurgia estetica, come reagirebbe?
we must pass legislation laying down clear provisions on how to react in critical situations.
dobbiamo approvare leggi che prevedano chiare disposizioni su come reagire in situazioni critiche.
that controls the environment to understand how to react to situations that involve others.
che controlla l'ambiente per capire come reagire alle situazioni che coinvolgono gli altri.
took part to the International Conference The Arab Spring and Europe: how to react which took place in Naples on June the 16th and 17th.
sono intervenuti alla Conferenza Internazionale La Primavera Araba e l'Europa: come reagire che si è svolta a Napoli il 16 e 17 giugno.
Results: 252, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian