IMPLODED in Italian translation

implosa
imploded
è imploso
implose
imploded
implodere
implode
implosion
esploso
explode
blow up
burst
detonate
go off
erupt
blast
bombed
fosse imploso
implosi
implodesse
imploded

Examples of using Imploded in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
After documenta 5, the scene imploded and scattered all over the world.
Dopo documenta 5 la scena esplode e si sparpaglia in tutto il mondo.
No, you imploded, and you dragged me down right along with you.
No, tu sei imploso e mi hai trascinato giu' con te.
My family imploded, Arch.
La mia famiglia è implosa, Arch.
My family imploded, Arch, and we barely survived.
La mia famiglia è implosa, Arch.
My entire life imploded because of you.
Tutta la mia vita è implosa a causa tua.
Ukrainian society imploded at some point, and we had to take sides.
A un certo punto la società ucraina è implosa e siamo stati costretti a schierarci.
The PD has imploded, it's true.
Il PD è imploso, è vero.
Other cars imploded, like you said.
Le altre auto sono implose, come hai detto tu.
My entire life imploded because of you?
Tutta la mia vita è implosa a causa tua.- Cosa?
The second we left the house, my parents' marriage imploded.
Il loro matrimonio e' imploso l'istante che siamo usciti di casa.
My family imploded, Arch, and we barely survived.
La mia famiglia è implosa, Arch. E siamo sopravvissuti per un pelo.
The first one imploded, it swallowed itself.
La prima è implosa, ha inghiottito se stessa.
The community imploded.- No, I.
No, io… La comunità è implosa.
but I smiled as it imploded.
ma io sorridevo, mentre lo demolivano.
It imploded in my mouth.
Ne assaggio una. È implosa in bocca.
Maybe that's why all my marriages imploded.
Forse per quello i miei matrimoni sono scoppiati.
Was also the year that East Germany imploded.
Il 1989 è stato anche l'anno in cui la Germania dell'Est è implosa.
An exceptionally short-lived marriage had imploded….
Il mio brevissimo matrimonio era imploso….
That planet has imploded.
Quel pianeta è imploso.
the whole building imploded on itself.
Tutto l'edificio e' imploso su se stesso.
Results: 109, Time: 0.0682

Top dictionary queries

English - Italian