IS A EUROPEAN PROBLEM in Italian translation

[iz ə ˌjʊərə'piən 'prɒbləm]
[iz ə ˌjʊərə'piən 'prɒbləm]
è un problema europeo

Examples of using Is a european problem in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
and must be, a European problem and we cannot leave certain States to manage it alone.
è e deve essere un problema europeo e non può essere lasciato alla gestione di alcuni Stati.
This is a European problem, which requires a European solution.
Siamo di fronte a un problema europeo, che richiede una soluzione europea..
But it is a European problem and therefore requires a European solution.
Ma si tratta di problema europeo e quindi richiede una soluzione europea..
It is a European problem, and we must find a European solution.
È un problema europeo, ed è nostro dovere trovare una soluzione europea..
Therefore the problem we have to cope with is a European problem.
Pertanto, il problema che dobbiamo affrontare è di natura europea.
It is a European problem- it is not just a Mediterranean one.
Si tratta di un problema europeo- non solo del Mediterraneo.
And therefore they could spill over in all Europe; this is a European problem.
E quindi possono diffondersi in tutta Europa; si tratta di un problema europeo.
And so what we have here is a European problem and not just a Spanish problem..
Ciò significa che esiste sia un problema a livello europeo che un problema spagnolo.
This problem is not a problem of our partner countries in the South; it is a European problem. We need solidarity.
Questo non è un problema dei nostri paesi partner dell'Europa meridionale; è un problema europeo.
So it is a European problem and the sustainability of pensions is the wager for the next generation.
Si tratta di un problema europeo in quanto la sostenibilità delle pensioni rappresenta una scommessa per la prossima generazione.
It is a European problem, as we have always said,
È un problema europeo, come abbiamo sempre sottolineato,
this is not a national problem for Germany; it is a European problem.
non si tratta di un problema nazionale della Germania, ma di una questione europea.
should acknowledge that this is a European problem.
riconoscendo che si tratta di un problema europeo.
the problem of terrorism in Spain is not a Spanish internal problem; it is a European problem.
il problema del terrorismo in Spagna non è un problema interno di quel paese, è un problema europeo.
We are not talking about a Maltese problem. It is a European problem that requires a generalised response based on solidarity amongst all of us.
Non stiamo parlando di un problema maltese: è un problema europeo che richiede una risposta comune basata sulla solidarietà di noi tutti.
It is equally positive that it is now quite clearly a majority view that this is a European problem and that we have to have harmonization on a European level.
E' sicuramente un fatto positivo che la maggioranza di noi ora pensi che si tratta di un problema di tutta l'Europa e che c'è bisogno di armonizzazione a livello europeo.
Recognise that this is a European problem, which requires a political response by the European Union, through a comprehensive solution encompassing measures in the areas of immigration,
Riconoscono che si tratta di un problema europeo che impone una risposta politica da parte dell'Unione europea tramite una soluzione globale che includa provvedimenti in materia di immigrazione,
This is a European problem, no country is capable of dealing with this tragedy,
Si tratta di una problema europeo. Nessun paese è in grado di affrontare questa tragedia,
This is a European problem on the borders of the European Union and, if the integrity
Si tratta di un problema europeo che riguarda una regione ai confini del territorio comunitario
However, if this is a European problem, then we must consider how we can protect the consumer
Però, quando si tratta di un problema europeo dobbiamo riflettere su come proteggere i consumatori e come nel contempo aiutare i produttori interessati,
Results: 8642, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian