IS GOING TO TAKE in Italian translation

[iz 'gəʊiŋ tə teik]
[iz 'gəʊiŋ tə teik]
prendera
will take
will
gets
is taking
gonna take
is going to take
gonna
's gonna get
would take
ci vorra
it will take
long
it will be
it would take
it's gonna take
it's going to take
it's gonna be
gonna take a
portera
will bring
will take
will lead
is taking
will
gonna take
will get
's bringing
gonna get
gonna bring
durera
will last
long
is gonna last
will take
it will
gonna
will go
it's going to last
richiedera
will require
will take
is gonna take
will demand
is gonna require
it's going to require
would take
is going to take
could take
ha intenzione di prendere

Examples of using Is going to take in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Mr Brok, nobody is going to take any measures against you.
Onorevole Brok, nessuno ha intenzione di prendere provvedimenti nei suoi confronti.
next year, is going to take a vow of celibacy.
l'anno prossimo… prendera' i voti di castita.
Translating an alien language is going to take time.
Tradurre una lingua aliena richiedera' del tempo.
This is… this is going to take me a minute.
Per questo… per questo mi ci vorra' un po.
Who is going to take?- Long!
Lunga!- Chi ha intenzione di prendere?
Actually, Vimi is going to take my name.
A dir la verita', Vimi prendera' il mio nome.
Oh, mate, this is going to take us all day!
Ehi amico, questo lavoro ci prendera' tutto il giorno!
Sammy! Oh, mate, this is going to take us all day! Wait!
Aspetta! Sammy! Ehi amico, questo lavoro ci prendera' tutto il giorno!
Rose is going to take care of me.
Rose si prendera' cura di me.
Nothing is going to take you from me?
Niente ti porterà via da me?
This is going to take hours, isn't it?
Ci vorranno delle ore, vero?
This is going to take some effort on your part, too, you know that?
Questo la porterà anche a sforzare la parte, lo sa?
After that, the machine is going to take care of everything for you.
Dopo di che, la macchina sta per prendersi cura di tutto per voi.
This is going to take a lot of time and effort on your part;
La cosa richiede moltissimo tempo e sforzi da parte tua;
So the sea is going to take me.
Così il mare sta venendo a prendermi.
A Player Named Gus is going to take another call as quick as he can.
Gus lo sciupa-femmine" rispondera' velocemente a una nuova telefonata.
If nobody is going to take a chance, that child is going to die in half an hour.
Se nessuno farà un tentativo, quella bambina morirà entro mezz'ora.
This is going to take years and a small fortune to make livable.
Ci vorranno degli anni e una piccola fortuna per rendere la casa vivibile.
Nobody else is going to take care of him.
Nessun altro si prendera' cura di lui.
This is going to take another couple of weeks, at least.
Qui, ne abbiamo almeno per altre 2 o 3 settimane.
Results: 147, Time: 0.099

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian