IT GENERATED in Italian translation

[it 'dʒenəreitid]
[it 'dʒenəreitid]

Examples of using It generated in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
For the first nine months of 2005, it generated revenues over 2.1 billion Euros and a profit of 411 million Euros, and its annualized RoE stood at 11.8%.
Nei primi nove mesi del 2005, BNL ha generato ricavi per oltre 2,1 miliardi di Euro e utili per circa 411 milioni di Euro, ed il suo RoE(annualizzato) era del 11,8%.
When Apple went public, it generated more capital than any IPO since Ford Motor Company in 1956 and instantly created more millionaires(about 300)
Quando Apple si quotò in borsa, generò più ricchezza di quanta ne avesse generata l'IPO della Ford nel 1956 e creò il maggior numero di milionari per compagnia
Citrus Aurantium came to be incredibly popular after the ephedra ban because it generated really comparable outcomes as ephedra without all the worries of all the feasible negative side effects.
Citrus aurantium è venuto per essere incredibilmente popolare dopo il divieto di efedra perché ha generato risultati molto simili, come efedrina, senza tutte le preoccupazioni di tutti i possibili effetti collaterali negativi.
Citrus Aurantium ended up being popular after the ephedra ban since it generated very comparable results as ephedra without all the worries of all the feasible unfavorable side effects.
Citrus Aurantium diventato molto preferita dopo la limitazione efedrina per il fatto che esso ha creato risultati molto simili, come efedrina senza tutte le preoccupazioni di tutti i possibili effetti collaterali negativi.
Citrus Aurantium came to be very popular after the ephedra ban because it generated very comparable results as ephedra without all the worries of all the possible negative adverse effects.
Citrus aurantium è venuto per essere molto popolare dopo il divieto di efedra perché ha generato risultati molto simili, come efedrina, senza tutte le preoccupazioni di tutti i possibili effetti negativi negativi.
than later on it generated the styles Yang,
che in seguito generò gli stili Yang,
Citrus Aurantium ended up being popular after the ephedra ban since it generated very comparable results as ephedra without all the worries of all the feasible unfavorable side effects.
Citrus aurantium è venuto per essere incredibilmente popolare dopo il divieto di efedra perché ha prodotto risultati estremamente simili come efedrina, senza tutte le preoccupazioni di tutti i possibili impatti laterali sfavorevoli.
Citrus Aurantium came to be incredibly popular after the ephedra restriction because it generated very similar outcomes as ephedra without all the worries of all the possible unfavorable negative effects.
Citrus Aurantium diventato molto preferita dopo la limitazione efedrina per il fatto che esso ha creato risultati molto simili, come efedrina senza tutte le preoccupazioni di tutti i possibili effetti collaterali negativi.
Citrus Aurantium came to be really popular after the ephedra restriction because it generated quite comparable results as ephedra without all the concerns of all the possible unfavorable negative effects.
Citrus aurantium è venuto per essere veramente popolare dopo la restrizione efedra perché ha generato risultati molto simili, come l'efedra senza tutte le preoccupazioni di tutti i possibili effetti negativi sfavorevoli.
Citrus Aurantium came to be incredibly popular after the ephedra restriction due to the fact that it generated really similar outcomes as ephedra without all the worries of all the feasible adverse adverse effects.
Citrus aurantium è venuto per essere incredibilmente popolare dopo la restrizione efedra a causa del fatto che ha generato risultati molto simili come efedrina, senza tutte le preoccupazioni di tutti gli effetti negativi collaterali possibili.
Digital X said it generated revenues of approximately AU$11,000 related to Blockchain Global's referral fees,
Digitale X ha detto che ha generato ricavi per circa AU$11,000 relative alla Blockchain Global commissioni di riferimento,
during the week of World AIDS Day, it generated sensational responses in China
durante la settimana della Giornata Mondiale Contro l'AIDS, ha generato risposte sensazionali in Cina
I was blown away with the sensation that it generated in my lady bits.
sono rimasto stupefatto dalla sensazione che ha generato nei pezzi della mia signora.
Or maybe your target 's phone call during is more than 20 mins it generated a large audio file so that it cannot be sent to our website.
O forse telefonata vostro obiettivo s'è più che durante 20 minuti che hanno generato un grande file audio in modo che essa non può essere inviato al nostro sito.
with an annual growth rate of 25%; it generated, in the EU alone,
con un tasso di crescita annuo del 25% e la creazione, solo nell'UE,
Nevertheless, it generated 70 MW and produced an exhaust temperature of 2683 K. Two additional tests of the basic concept, A1 and A3, added coatings to the plates to test fuel rod concepts.
Nonostante ciò generava 70 MW e una temperatura di scarico di 2683 K. In due test successivi venne aggiunto un rivestimento per le piastre in modo da studiare il concetto di barra di combustibile.
at the culture it generated, at the art forms that have sprung from it, means to try and regain possession of our origins as an event still alive,
alla cultura che essa ha generato, alle forme artistiche cui ha dato vita significa cercare di reimpossessarsi di un'origine come evento ancora vivo
It generated an atmosphere full of warmth
Viene generato un ambiente di calore
RKKI reports that in FY11A it generated a profit after tax of EUR 0.35 million,
i rapporti RKKI che in FY11A lo hanno generato un utile dopo le imposte di euro 0.35 million,
It generated from a fracture inside the crater,
È nata da una frattura all'interno del cratere,
Results: 97, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian