SPELLBOUND in Italian translation

['spelbaʊnd]
['spelbaʊnd]
spellbound
incantato
enchant
charm
bewitch
delight
mesmerising
mesmerized
affascinati
fascinate
charm
captivate
enthrall
to intrigue
ammaliato
charm
bewitching
enchant
captivate
fascinate
enthralled
stregato
bewitch
sotto incantesimo
under a spell
spellbound
hexed
incantati
enchant
charm
bewitch
delight
mesmerising
mesmerized
incantata
enchant
charm
bewitch
delight
mesmerising
mesmerized
affascinata
fascinate
charm
captivate
enthrall
to intrigue
affascinato
fascinate
charm
captivate
enthrall
to intrigue
incantate
enchant
charm
bewitch
delight
mesmerising
mesmerized
ammaliate
charm
bewitching
enchant
captivate
fascinate
enthralled
ammaliata
charm
bewitching
enchant
captivate
fascinate
enthralled
stregati
bewitch

Examples of using Spellbound in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
will leave you spellbound.
vi lascerà incantati.
What's going on? Did you know that I was spellbound?
Che succede? Sapevate che ero sotto incantesimo?
Father Henrik, Brother John is spellbound.
Padre Henrik, il fratello John è stregato.
But I remain, nearly spellbound, hearing the rustling of silk,
Ma quasi affascinato rimango, sento il fruscio delle sete,
She's struck, spellbound by your show of"cognizant” madness.
Lei se ne sta lì, incantata da quello che dici, affascinata da questa tua''cosciente'' pazzia.
A place where you can enjoy beautiful beaches and really spellbound places.
Un luogo dove potrete ammirare spiaggie bellissime e luoghi veramente incantati.
I'm spellbound by my own country.
sono affascinata dal mio paese.
Did you know that I was spellbound?
Sapevate che ero sotto incantesimo?
What's going on? Did you know that I was spellbound?
Che succede? Sapevate che ero stata incantata?
You know… I can imagine, when people see him… they listen to him spellbound.
Sai… posso capire, quando le persone lo vedono, che lo ascoltino incantati.
Uninhabited and spellbound.
Disabitate ed incantate.
Jessica, you were spellbound.
Jessica, eri sotto incantesimo.
Surprised and spellbound by the grotesque and eclectic revelation of things.
Sorpresa e ammaliata dalla grottesca e eclettica rivelazione delle cose.
We believe that you may have been spellbound.
Abbiamo motivo di credere che tu sia stata incantata.
Finally along the road we stop spellbound to visit a Hinduist temple.
Infine lungo la strada ci fermiamo incantati a visitare un tempio induista.
Jori was spellbound as Kiora drew the entire power of the ocean to her.
Jori venne ammaliata da Kiora che chiamava a sé tutta la forza dell'oceano.
Did you know that I was spellbound?
Sapevate che ero stata incantata?
The background music will keep you alert and spellbound at the same time.
La musica di sottofondo vi terrà svegli e stregati al tempo stesso.
You would be spellbound.
Ne sarai incantata.
We are hopelessly spellbound.
Siamo perdutamente stregati.
Results: 209, Time: 0.0823

Top dictionary queries

English - Italian